ここのところ台風続きですよね。
生徒さんから「台風」はフランス語で何て言うの?
という質問がありましたが、
フランスには台風がないので、英語の「typoon」から一つ「o」が無くなった綴りで「typhon」なんですよ~
発音はすっかりフランス風になりますが。。。
ちなみに、「嵐」は「tempête」、「雷雨」は「orage」といいます。
こんなアニメを見つけたのでよかったらどうぞ↓
生徒さんから「台風」はフランス語で何て言うの?
という質問がありましたが、
フランスには台風がないので、英語の「typoon」から一つ「o」が無くなった綴りで「typhon」なんですよ~
発音はすっかりフランス風になりますが。。。
ちなみに、「嵐」は「tempête」、「雷雨」は「orage」といいます。
こんなアニメを見つけたのでよかったらどうぞ↓