昨日夕方になって、ソウルのある教授から
電話があった。
ある学会で5月に発表しませんか?と。
その学会での発表は昨年秋11月にしましたよ。
とやんわりふんわりほんのりと、お断りした。
その話はすぐ終わり、メインは別件であった。
その教授と別の教授、2人の研究員の4人で
拙著<東アジアの高齢者ケア>(2022年)
を翻訳していただいているのだが、
その翻訳本に第1章として
新しく
<日本の介護保険制度の現状と課題>
という原稿を付け加えることになり、1年前に
送っている。
A4サイズで16枚ぐらい。
その原稿の最後の文章の意味を教えてほしいと。
そのファイルを探すのに20分かかった。
当該の文章を分かり易く書き換えて、メールで
送るのに30分。
日曜日なのに、ある教授の研究室に4人で
集まっていて最後の翻訳作業をされている
らしい。
何だか申し訳ない気持ちで一杯。
電話の最初の用件は、学会発表の話
だった。
その学会は、秋にもあるので、秋学会
で発表しましょうか、と今週末にでも
ライン電話しようかな。