「店員に『ありがとう』と言う人が大嫌い」に厳しい声
 疑問について答えてもらえる「yahoo知恵袋」で、「店員に『ありがとう』と言う人が大嫌い。おかしいのでしょうか。。。」という内容の質問があり、大量のコメントが付くなどネットで話題となっている..........≪続きを読む≫


皆さんは店員に「ありがとう」言いますか?

杏子は、飲食店だったら「ご馳走様でした」とか。

服とかだったら、何も言わずに会釈程度かなあ。


で、上記のニュースは、

YAHOO!知恵袋に載った質問で、

コメントには

「ありがとうございました」なら許せるとか、

そういった意見もあるようです。


ちなみに、

昔ロンドンへ初めて行ったとき、

とっても不思議に思ったことがある。


日本語で「いらっしゃいませ」にあたる英語って、

「Hallo」なんだね。

そんで「ありがとうございました」は、

店によるけど「thank you」「bye bye」なんだね。


わりと庶民的な店なら「bye bye」だったなあ。


一瞬、「馴れ馴れしいな!」って思ったけど、

英語って言語として記号的な使い方をするから、

その後、日本語と英語の文化の違いを感じて、

おもろいなあーと思った記憶があります。


日本語ってむずかしいね得意げに尽きるんですけど。。


にしても、

店員に「ありがとう」というのは、

別にいいのでは?と思いますけど。

個人的には・・・・。