Hey Girl

이젠 너를 보여줘 내게
もう君を見せてよ、僕に

그만 너의 맘을 Won't you my girl
今すぐ君の気持ちを Won't you my girl

항상 망설이는 넌 정말 바보
いつも躊躇ってる君は本当にバカ

정말 너는 바보 Oh 말해줘요
本当に君はバカだよ Oh 言ってくれ

왜 넌 모르니 넌 날 모르니
どうして分からないの?君は僕を分からないの?

널 원하는 내 맘 모두 다 가져가줘
君を求める僕の心、みんな持って行ってよ

내게 거침없이 떨림없이 you love
僕にまっすぐ、震えないで you love

love 내게 와 넌 like this
love 僕のところにおいで、君は like this

so love 기다린 너란 girl true love
so love 待っていたのは君という girl true love

다가와 넌 like this one love
おいで、君は like this one love

넌 내게 난 네게로
僕のところに

love 내게 와 넌 like this
love 僕のところにおいで、君は like this

so love 기다린 너란 girl true love
so love 待っていたのは君という girl true love

다가와 넌 like this one love
おいで、君は like this one love

넌 내게 난 네게로
僕のところに

Hey Girl

오늘따라 더 예뻐보여
今日はもっと綺麗に見える

내맘의 key 주인 바로 넌 girl
僕の心の key 主人はまさに君 girl

널 떠올리면 난 너무 떨려
君を想うと、とても震える

소중한 넌 바로 나의 baby baby
大切な君、僕の baby baby

왜 넌 모르니 넌 날 모르니
どうして分からないの?君は僕を分からないの?

널 원하는 내 맘 모두 다 가져가줘
君を求める僕の心、みんな持って行ってよ

딴건 필요없어 오직 원하는건 your love
他には何もいらない、ただ欲しいのは your love

love 내게 와 넌 like this
love 僕のところにおいで、君は like this

so love 기다린 너란 girl true love
so love 待っていたのは君という girl true love

다가와 넌 like this one love
おいで、君は like this one love

넌 내게 난 네게로
僕のところに

love 내게 와 넌 like this
love 僕のところにおいで、君は like this

so love 기다린 너란 girl true love
so love 待っていたのは君という girl true love

다가와 넌 like this one love
おいで、君は like this one love

넌 내게 난 네게로
僕のところに

I need you you need me

우리는 결국 함께할꺼야
僕ら結局一緒にいるんだ

망설이지마 나만 따라와
躊躇わないで、僕にだけついてきて

이젠 yeah
もう yeah

love 내게 와 넌 like this
love 僕のところにおいで、君は like this

so love 기다린 너란 girl true love
so love 待っていたのは君という girl true love

다가와 넌 like this one love
おいで、君は like this one love

넌 내게 난 네게로
僕のところに

love 내게 와 넌 like this
love 僕のところにおいで、君は like this

so love 기다린 너란 girl true love
so love 待っていたのは君という girl true love

다가와 넌 like this one love
おいで、君は like this one love

넌 내게 난 네게로
僕のところに

love 내게 와 넌 like this
love 僕のところにおいで、君は like this

so love 기다린 너란 girl true love
so love 待っていたのは君という girl true love

다가와 넌 like this one love
おいで、君は like this one love

넌 내게 난 네게로
僕のところに






YEAH HERE WE GO ONCE AGAIN
GUESS WHO'S BACK LET'S GO
THIS SONG IS ALL ABOUT YOU
I REALLY HATE YOU
BUT I LOVE YOU SO WHAT CAN I DO
NOW LISTEN

너를 보면 아파 숨이 너무 가파
君を見ると辛い、息苦しい

이젠 내손 잡아 그 사람은
もう僕を選んで、その人は

너를 사랑하지않는데 왜
君を愛してないのに、どうして

WHY DON'T YOU GET IT
BABY LET ME LOVE YA
LOVE YA LOVE YA

내 전부를 걸어 이 주문을 걸어
僕の全てを懸けて、この呪文をかける

WE CAN BE SO PERFECT

세상모두 적이된다해도
世界中を敵になったとしても

나는 안돼 너 아니면 안돼
駄目なんだ、君じゃなきゃ駄目なんだ

BABY LET ME LOVE YA
LOVE YA LOVE YA

오늘을 여태껏 기다렸어
今日を今まで待ってきたんだ

미안해 간절히 바래왔어
ごめん、切実に願ってきたんだ

날 빗겨갔던 니 오랜 사랑이
僕を避けて行った君の長い愛が

잔인하게 끝나기를
残忍に終わることを

그 사람 잊어 이젠 지워버려
その人を忘れて、もう消してしまって

어차피 너하고는 어울리지 않는걸
どうせ君とは似合わないんだ

SO BABY WON'T YOU COME TO ME
I'LL MAKE YOU MAKE YOU HAPPY

너를 보면 아파 숨이 너무 가파
君を見ると辛い、息苦しい

이젠 내손 잡아 그 사람은
もう僕を選んで、その人は

너를 사랑하지않는데 왜
君を愛してないのに、どうして

WHY DON'T YOU GET IT
BABY LET ME LOVE YA
LOVE YA LOVE YA

내 전부를 걸어 이 주문을 걸어
僕の全てを懸けて、この呪文をかける

WE CAN BE SO PERFECT

세상모두 적이된다해도
世界中を敵になったとしても

나는 안돼 너 아니면 안돼
駄目なんだ、君じゃなきゃ駄目なんだ

BABY LET ME LOVE YA
LOVE YA LOVE YA

처음엔 행복하길 바랬어
初めは幸せを願ってた

그게 비록 그사람 옆에서라도
それがたとえ、その人の側でも 

믿었었어 나 없이 행복하다면
信じてた、僕がいなくても幸せなら

그걸로 충분했어
それで十分だった

하지만 너의 눈물이보여
だけど君の涙が見えて

너의 슬픔이 보여
君の悲しみが見えて

아무리 참아봐도 안돼
どんなに耐えてみても駄目なんだ

이젠 지쳐 미쳐
もう疲れて、おかしくなる

I CANNOT LET IT GO
I GOTTA TAKE YOU

이게 우리 운명인걸 yeah
これが僕らの運命なんだ yeah

너를 보면 아파 숨이 너무 가파
君を見ると辛い、息苦しい

이젠 내손 잡아 그 사람은
もう僕を選んで、その人は

너를 사랑하지않는데 왜
君を愛してないのに、どうして

WHY DON'T YOU GET IT
BABY LET ME LOVE YA
LOVE YA LOVE YA

내 전부를 걸어 이 주문을 걸어
僕の全てを懸けて、この呪文をかける

WE CAN BE SO PERFECT

세상모두 적이된다해도
世界中を敵になったとしても

나는 안돼 너 아니면 안돼
駄目なんだ、君じゃなきゃ駄目なんだ

BABY LET ME LOVE YA
LOVE YA LOVE YA

어떻게 넌 모르는데 하필 그 사람인데
どうして君は分からないんだ?よりによってその人なんだ?

너의 아픈사랑따윈 난 볼수없는데
君の辛い恋なんて、僕は見られないのに

잊어 니 가슴 멍들게하는 그런 나쁜사랑
忘れろ、君の胸にアザをつくるそんな悪い恋

그런 나쁜사랑 이젠 집어쳐 Please
そんな悪い恋、もう投げ出して Please

아픈 너를 구하겠어
辛い君を助けるよ

거울에 비친 너의 눈물이
鏡に映った君の涙が

소리없이 의미도없이 흐를때
音もなく、意味もなく流れる時

내가슴은 완전히 찢어지는걸
僕の胸は完全に張り裂ける

I CAN CROSS OVER THE SEA

나를 믿어줘 하늘에 맹세할게
僕を信じて、天に誓うよ

우린 마지막 사랑이 될테니까 YEAH
僕らは最後の恋になるから YEAH

너를 보면 아파 숨이 너무 가파
君を見ると辛い、息苦しい

이젠 내손 잡아 그 사람은
もう僕を選んで、その人は

너를 사랑하지않는데 왜
君を愛してないのに、どうして

WHY DON'T YOU GET IT
BABY LET ME LOVE YA
LOVE YA LOVE YA

내 전부를 걸어 이 주문을 걸어
僕の全てを懸けて、この呪文をかける

WE CAN BE SO PERFECT

세상모두 적이된다해도
世界中を敵になったとしても

나는 안돼 너 아니면 안돼
駄目なんだ、君じゃなきゃ駄目なんだ

BABY LET ME LOVE YA
LOVE YA LOVE YA LET ME
LOVE YOU BABY

안돼
駄目だ

안돼 너없인
駄目なんだ、君なしじゃ






난 니가 필요해
僕は君が必要なんだ

난 오늘도 이렇게
僕は今日もこうして

내 안에 남겨진 너의 조각들과
僕の中に残された君の欠片と

또 사랑에 빠지고
また恋に落ちて

다시 이별을 하지
また別れるのだろう

넌 어떤지
君はどうなんだろう

난 니가 필요해
僕は君が必要なんだ

널 지우려 할 때마다
君を消そうとする度に

모든게 무너져 내려 송두리째
全てが崩れ落ちる、根こそぎ

끝없는 시간에
果てしない時間に

이 모든 공간에
この全ての空間に

짙게 물든 너의 그 숨결만이 가득해
濃く染まった君のその息遣いだけが満ちている

난 오늘도 이렇게
僕は今日もこうして

내 안에 남겨진 약속의 조각들
僕の中に残された約束の欠片

기억의 흔적들
記憶の跡

애써 맞춰가며 또 하루를 보내
懸命に合わせながら、また一日を過ごす

넌 어떤지
君はどうなんだろう

난 니가 필요해
僕は君が必要なんだ

널 지우려 할 때마다
君を消そうとする度に

모든게 무너져 내려 송두리째
全てが崩れ落ちる、根こそぎ

끝없는 시간에
果てしない時間に

이 모든 공간에
この全ての空間に

짙게 물든 너의 그 숨결만이 가득해
濃く染まった君のその息遣いだけが満ちている

I can't get over you
I can't get over you
You just keep shining on and on
through my time

I can't get over you
I can't get over you

난 니가 필요해
僕は君が必要なんだ

너를 떠올릴 때 마다
君を思い出そうとする度に

그 시간이 얼어붙어 송두리째
その時間が凍りつく、根こそぎ

노력해도 안돼
頑張っても駄目なんだ

내가 숨을 쉴 때마다
息する度に

너의 기억이 내게
君の記憶が僕に

말을 거는 듯 해
語りかけてくるみたいで

남겨지는 것도
残されることも

떠나보내는 것도
見送ることも

모두 내 몫이겠지
全部僕の役割なんだね

마치 영화처럼
まるで映画のように

거짓말인 것처럼
嘘のように

돌아올리 없겠지
戻って来るわけないんだ

Come back to me





Listen 느낄 수 있니
Listen 感じるかい?

내 심장이 뛰지를 않아
僕の心臓が弾まない

My heart be breakin'

분한 마음에 울어도 보고
悔しい思いに泣いてみても

소리질러 하 외쳐도 봤어
大声で Ha! 叫んでもみた

My pain be creepin'

흑과 백 아직 남과 북
黒と白、まだ南と北

끝이 나지 않는 전쟁 Scene
終わらない戦争 Scene

둘로 나뉜 태양의 절망
二つに分かれた太陽の絶望

멀리 돌고 돌아서
遠く回り回って

다시 시작하는 곳에 다 왔어
また始める場所にやって来た

오류투성이지만 배워가며
間違いだらけだけど、学んでいきながら

강해질 수 있는 나
強くなれるんだ

저 태양처럼
あの太陽のように

거대한 하나란 걸 아는 날 오 오
巨大な一つなのだと分かる日

모두 함께 가는 우리 미래로
皆一緒に進む僕らの未来へ

I need you and you want me

지구란 이 별에서 오 오 오 오
地球というこの星で

Every every everyday

내가 만든 History
僕が作った History

Break it 욕망의 반칙
Break it 欲望の反則

Move it 파괴란 미덕
Move it 破壊という美徳

No more shakin' like that

Magic 시간이 가면
Magic 時が経てば

또 씻은 듯이 다시 재생 돼
また綺麗に再生される

시공간을 뛰어 넘어서
時空間を飛び越えて

에덴의 아침을 꿈꾸고 있어
エデンの朝を夢見ている

가자 우린 그런 존재
行こう、僕らはそんな存在

멀리 돌고 돌아서
遠く回り回って

다시 시작하는 곳에 다 왔어
また始める場所にやって来た

오류투성이지만 배워가며
間違いだらけだけど、学んでいきながら

강해질 수 있는 나
強くなれるんだ

저 태양처럼
あの太陽のように

거대한 하나란 걸 아는 날 오 오
巨大な一つなのだと分かる日

모두 함께 가는 우리 미래로
皆一緒に進む僕らの未来へ

I need you and you want me

지구란 이 별에서 오 오 오 오
地球というこの星で

꿈을 잉태 하는 날
夢をはぐくむ日

우린 다시 일어나
僕らまた立ち上がる

일어나 일어나 일어나 turn it on
立ち上がれ turn it on

일어나 일어나 일어나
立ち上がれ

영원할거라 믿고 싶을 때
永遠なんだと信じたいとき

언젠가 할 거 라고 망설일 때
いずれすることなんだと躊躇うとき

내일이 바로 끝인지도 몰라
明日がまさに最後かもしれない

후회 같은 건 잊어버려 두려워마
後悔なんてもの忘れてしまえ、恐れるな

제발 사랑해 사랑해 사랑해
どうか愛して…

조화로울수록 완벽하잖아
調和するほど完璧じゃないか

모든 슬픔이 기쁨이 여기에
全ての悲しみ、喜びがここに

나와 너는 한 생명인 걸
僕と君は一つの生命なんだ

Ya 우리가 원래
Ya 僕らが本来

하나로 태어났던 순간
一つで生まれた瞬間

갈수록 소모적인
進むほど消耗的な

이 세계를 만난 순간
この世界に出会った瞬間

우린 점점점
僕らどんどん

멀어져가 점점
遠ざかっていく、どんどん

둘로 깨져버린 채
二つに割れてしまったまま

힘을 잃어버린 태양
力を失ってしまった太陽

갈수록 갈수록 갈수록
進むほど

갈수록 더 간절했던
進むほどもっと切実だった

꿈의 세계를 다시 마주하는 순간
夢の世界にまた向き合う瞬間

내 가슴이 뛴다 마구 뛴다
僕の胸が弾む、やたらに弾む

둥 둥 둥 둥 둥 둥

돌고 돌아서
回り回って

다시 시작하는 곳에 다 왔어
また始める場所にやって来た

Yeah EXO M EXO K

우리가 시작하는 미래 History
僕らが始める未来 History

저 태양처럼
あの太陽のように

거대한 하나란 걸 아는 날
巨大な一つなのだと分かる日

Oh 하나의 심장에 태양에
Oh 一つの心臓に、太陽に

끝없이우린 하나로 강해지고 있어
果てしなく僕らは一つに、強くなっている

I need you and you want me

지구란 이 별에서 오 오 오 오
地球というこの星から

Every every everyday

내가 만든 History
僕が作った History









낯선 그 얼굴로 다가왔던
見慣れないその顔で近付いてきた

첫눈에 모든 걸 빼앗겼던
一目で全てを奪われた

난 변해버렸어 넌 모두 바꿔버렸어
僕は変わってしまった、君は全部変えてしまった

오 랄랄랄랄랄랄 랄랄랄라

복잡한 내 머리 속 어지럽게
複雑な頭の中、目眩がするように

흔들려도
揺さぶられても

그 틈 사이 딱 하나
その隙間にたった一つ

반짝거리는 건 바로 너
輝くのはまさに君

누굴 위해 사는지 뭐를 위해 가는지
誰の為に生きるのか、何の為に進むのか

너무 선명한 너무 확실한
とても新鮮な、とても確実な

그런 콘트롤
そんなコントロール

너만 알아줘 그것뿐이면 돼
君だけは分かってくれ、それだけでいい

미치도록 원했던 한 사람 너
狂いそうなほど求めていた人、君

Can't get you out of my head

널 원해
君が欲しい

천 번을 생각해봐도 그래
いくら考えてみても、そうなんだ

마지막의 끝에 누가 널 지키는지 봐
最後の最後に誰が君を守るのか見てて

오 랄랄랄랄랄랄 랄랄랄라

머린 차가워져 가슴은 더욱 뜨거워져
頭は冷静になって、胸は一層熱くなる

시계 태엽 돌아가듯
時計のゼンマイが回るように

끝은 정해져 있어
結末は決められている

누굴 위해 사는지 뭐를 위해 가는지
誰の為に生きるのか、何の為に進むのか

너무 선명한 너무 확실한
とても新鮮な、とても確実な

그런 콘트롤
そんなコントロール

너만 알아줘 그것뿐이면 돼
君だけは分かってくれ、それだけでいい

미치도록 원했던 한 사람 너
狂いそうなほど求めていた人、君

Can't get you out of my head

널 원해
君が欲しい

천 번을 생각해봐도 그래
いくら考えてみても、そうなんだ

마지막의 끝에 누가 널 지키는지 봐
最後の最後に誰が君を守るのか見てて

오 랄랄랄랄랄랄 랄랄랄라

어두운 거리에 불이 켜져 오고
暗い街に明りが灯ってきて

다시 너를 찾아 헤매고 있어
また君を探して彷徨っている

낯선 어둠만 손에 남아있어
見慣れない闇だけが手に残っている

내 눈을 스쳐 간 뒷모습에
僕の目の前を通り過ぎて行った後ろ姿に

다음이란 기약 없는 말 뿐
次という約束のない言葉だけ

앞뒤가 다른 모습에도 가급적
つじつまの合わない姿にだって、できることなら

증오에 취해 시선 고정
憎悪に酔って視線集中

폭풍 속을 마주치는 너에게 맞춰
嵐の中を、出くわす君に合わせて

본능이 시키는 대로 널 찾아
本能がさせるままに君を探す

낯선 그 얼굴로 다가왔던
見慣れないその顔で近付いてきた

첫눈에 모든 걸 빼앗겼던
一目で全てを奪われた

난 변해버렸어 넌 모두 바꿔버렸어
僕は変わってしまった、君は全部変えてしまった

오 랄랄랄랄랄랄 랄랄랄라

Can’t get you out of my head

널 원해
君が欲しい

천 번을 생각해봐도 그래
いくら考えてみても、そうなんだ

마지막의 끝에 누가 널 지키는지 봐
最後の最後に誰が君を守るのか見てて

오 랄랄랄랄랄랄 랄랄랄라

낯선 그 얼굴이 더 이상
見慣れないその顔が

낯설지 않아져
見慣れない顔じゃなくなった