最近
The O.C. っていう
アメリカのドラマにハマってみています。
車泥棒でつかまった未成年の男の子が
弁護してくれた公選弁護士の家に迎え入れられ
セレブの生活に馴染んでいく
っていう内容で
2003~7年にわたって放送されたドラマ。
でタイトルの
O.C.ってなんの略?
主人公たちが通う学校でもないし
家族の名前でもないし?
調べたら
舞台になっている町の名前でした。
Orange County (オレンジ郡)
ていう。
タイトル、それ?
日本だったらありえなくないか?
セレブの町名だとしても。
ドラマ『世田谷区』とか『大阪市』とか。。。
他にもびっくりしたのがあって
『Castle』っていうドラマ。
これも主人公がCastleっていう名字で
それがそのままタイトルに。
日本というか日本語というか
タイトルはやっぱり
内容を匂わせたり
雰囲気とマッチしたりする
なにか情緒っぽいものがあたりまえだったりする。
人名だったとしても
刑事~~とか
ドクター~~って
ついてるでしょ。
いいんだ!
名前で
いいんだ?!
地名で。
そういう、潔さに
どこかほっとしなくもない。