速報です
〈シリア〉
Le président syrien Bachar Al-Assad a été réélu pour un quatrième mandat avec une écrasante majorité.
- un mandat:任期
- écrasant, e:圧倒的な
シリアのアサド大統領は、圧倒的大差をつけ4期目となる再選を果たしました。
L’élection présidentielle s’est tenue mercredi dans les zones du pays contrôlées par le gouvernement, où la guerre civile se poursuit. M. Assad est président depuis 21 ans.
内戦が続く中、大統領選挙は26日、シリアの政権の支配地域で行われました。アサド大統領はこれまでに、21年間大統領を務めています。
Selon les médias d’État syriens, M. Assad a remporté 95,1 % des voix, éclipsant deux autres candidats. Il restera en fonction pendant sept années supplémentaires.
- remporter:~を持ち帰る、~を勝ち取る
- une voix:声、(選挙の)票
- éclipser:光を遮る
- en fonction:職務についている
シリアの国営通信は、アサド大統領が95.1%の票を獲得し、他の2人の候補に圧倒的な差をつけて当選したと伝えました。これによりアサド大統領は、今後さらに7年間大統領職につきます。
Selon les observateurs, cette victoire permettra au président de revendiquer la légitimité de son règne malgré un conflit qui perdure depuis une décennie avec les forces antigouvernementales.
- revendiquer:~を(権利として)要求する
反政府勢力との間で10年にわたり紛争が続いていますが、アサド大統領は今回の当選で、政権の正統性をアピールするものとみられます。
Parallèlement, les forces d’opposition qui demandent à M. Assad de quitter le pouvoir ont organisé mercredi des manifestations à Idlib, dans le nord-ouest du pays. Cette province reste le dernier bastion des forces antigouvernementales.
- parallèlement:並行して、同時に
- un bastion:砦
一方、反政府勢力が最後の拠点としている北西部のイドリブでは26日、反政府勢力は複数の抗議集会を開き、アサド大統領の退陣を求めました。
*95%って....... 想像を絶する数字です。これじゃ選挙じゃないですね........ 政権の支配地域でしか行われない選挙って...... 怖いです。
★★ 👇 現在使用中のテキスト 👇 ★★