どんなお盆休みをお迎えですか?

我が家は父の初盆ですが、父は牛馬ではなく
GTRに乗ってやって来て
スーパーカブに跨って帰っていくようです😊

お盆について外国の方に説明してみましょう。

お盆

お盆は、普通、8月の13日から15日の
3日間にわたる仏教の祭日です。

この時期には、先祖の霊が家族のもとに
帰ってくると言われています。

人々は霊を迎え入れるために提灯に
灯をともしてお迎えします。

来る時は、きゅうりの馬に乗って
急いで駆けつけてもらい、
帰る時は茄子の牛に乗って
ゆっくり帰っていただきます。

故人の霊をもてなすために
夜遅くまで盆踊りを踊ります。

舞台が神社やお寺の境内などに設置されて、
浴衣を着た人々が輪になって踊ります。

多くの人は、お盆の期間は休暇をとって、
帰郷したり旅行をしたりします。

(西)
Obon

Obon es un festival budista que suele durar tres días,
del 13 al 15 de agosto.

Se dice que los espíritus de los antepasados
regresan a sus familias durante este periodo.

La gente enciende linternas para dar la bienvenida
a los espíritus.

Cuando llegan, se les lleva al otro lado en caballos de pepino,
y cuando se van, se les devuelve lentamente
en vacas de berenjena.

Para entretener a los espíritus de los difuntos,
la gente baila la danza Bon hasta altas horas de la noche.

Las personas vestidas con yukata -kimonos ligeros de verano-
bailan en círculo en un escenario montado
en los recintos de santuarios y templos.

Mucha gente se toma vacaciones durante el Obon,
regresando a sus lugares de origen o viajando.

(仏)
Obon

Obon est un festival bouddhiste qui dure généralement
trois jours, du 13 au 15 août.

On dit que les esprits des ancêtres retournent
dans leurs familles pendant cette période.

Les gens allument des lanternes pour accueillir les esprits.

Lorsqu'ils arrivent, ils sont emmenés en hâte de l'autre côté
sur des chevaux de concombre, et lorsqu'ils repartent,
ils sont ramenés lentement de l'autre côté
sur des bœufs d'aubergine.

Pour divertir les esprits des défunts,
les gens dansent la danse Bon jusque tard dans la nuit.

Les personnes vêtues de yukata - kimonos légers d'été -
dansent en cercle sur une scène installée
dans l'enceinte des sanctuaires et des temples.

De nombreuses personnes prennent des vacances
pendant Obon, retournant dans leur ville natale
ou voyageant.

(英)
Obon

Obon is a three-day Buddhist festival usually held
from the 13th to the 15th of August.

It is said that the spirits of ancestors return to their families
during this period.

People light lanterns to welcome the spirits.

When they come, they are rushed from the other side
on cucumber horses, and when they leave,
they are ridden slowly back to the other side
on eggplant cows.

To entertain the spirits of the deceased,
people dance Bon Odori until late at night.

People in yukata - light summer kimonos - dance in a circle
on a stage set up in the precincts of shrines and temples.

Many people take vacations during the Obon Festival
to return to their hometowns or travel.