卓球女子日本代表チームは、団体戦で韓国に敗れて敗者復活戦に回ることになりましたか。
敗者復活戦は全部勝たないと銅メダルにならないそうで、なかなか厳しい状況ですね。
マスコミの取り上げ方で気になるのが、福原選手に「愛ちゃん」って。
バラエティ番組で泣きながらラケットを振ってた頃の年齢ではないので。
どこが線引きか難しいとは思いますが、年齢制限のないオープンの公式な競技会に出場したあたりからは、「福原選手」が正しい呼称ではないのでしょうか。
親しい芸人さんとか、インタビュアーが「愛ちゃん」と呼ぶことは許容の範囲かと思いますが、見出しや活字で「愛ちゃん」はないんじゃないかなあ。
もちろん、その路線で認知が上がっているわけで、ご本人サイドのスポンサー戦略上は「愛ちゃん」の方が効果が高いと考えてはいるのでしょうが。
世界でベスト20くらいのレベルの競技者に対しては「○○選手」とするのが正しい報道の姿勢のように感じます。