「鯨」という漢字の謎
子供の頃から悩まされていた
「鯨」という漢字。
子供には画数が多くてとっても書きにくい
文字です。
名前を書くだけで他の人の倍の時間がかかりました。
綺麗に書こうと思っても
「鯨」という字が本当に大きくて
いつも頭でっかちな自分の名前になってしまいました。
漫画家になってから
「鯨」を「くじら」とひらいて
読みやすくもなりちょっと楽になりました。
「くじらいさんってあの”サカナの鯨”って
本当に書くんですか?」
なんてよく驚かれていたけど・・・
実はこの「鯨」はお魚ではありませんよね。
哺乳類です。
でもいつも魚の鯨と言われていました。
さて
魚偏の漢字は沢山見かけますが
常用漢字表の中に入っている魚偏のついた文字は
たった二つだけだそうです。
「鯨」と「鮮」
この二つなのだとか。
ええ~~!
ビックリです。
しかも両方とも魚ではないのにね。
お寿司屋さんの湯飲みに書かれている
沢山の魚の漢字は
常用漢字表には一つも採用されていないのだそうです。
なるほど
公の読み物では
魚の名前がカタカナ表記になっていたのは
そのせいなんですね。
へぇ~
さて
わたしは今日もお魚ではない「くじら」という名前で
生きております~
ナタリヤ選手サポート
【ひまわり会員】THANK YOUページ