きょるろに むぉんで
결론이 뭔데
結論が何?
っと くれそ
또 그래서
だから?
おっちょげったぬん ごんで
어쩌겠다는 건데
どうしたらいいの?
I’ll break ya break ya heart
Never asked for much
えっそ のりょっ ったうぃん ま oh oh
애써 노력 따윈 마, oh, oh
頑張って努力するのなんてやめて
しゅぃぷけ べとぅん まる
쉽게 뱉은 말
簡単に吐き出した言葉を
ちゅうぉ たむじま
주워 담지마
拾い上げないで
I ain’t nothin’ like
The same, same girls that you’ve had
くれ なん もってろ へ
그래 난 멋대로 해
私のやりたいようにするわ
おどぅうん ぱみ なる かむっさじまん
어두운 밤이 날 감싸지만
暗い夜が私を包み込むけど
いじぇそや なるる うぃへそ
이제서야 나를 위해서
今やっと自分のために
ちゅむる ちゅる す いっそ
춤을 출 수 있어
踊れるの
のらん ぴょぐる のもそ
너란 벽을 넘어서
あなたという壁を越えて
I’ll kick it if you’re down
Kick it if you down
Can I kick it? (Yeah)
かむかまん ちょ はぬる うぃえ
캄캄한 저 하늘 위에
真っ暗な空の上に
はんばたん なんりるる ちみょ ぷるる
じるる ごや
한바탕 난리를 치며 불을 지를 거야
ひとしきり騒いで火を消すよ
Can I kick it? (Yeah)
のらぬん せさんうる ぷすぉぼりご
너라는 세상을 부숴버리고
あなたという世界壊してしまって
な ふぁなげ ぬんぶしょ ぼりる ごや
나 환하게 눈부셔 버릴 거야
私は明るく輝いちゃうの
And I’m letting it all out
いるん ごん おぷちゃな
잃을 건 없잖아
失うものはないの
いじぇん なるる ちゃじゅる こらご
이젠 나를 찾을 거라고
これからは自分を探すの
な ほんじゃよど くぇんちゃな
나 혼자여도 괜찮아
私一人でも大丈夫
ぷるっさんへはじ ま
불쌍해하지 마
気の毒に思わないで
いじぇん のるる いじゅる ごらご
이젠 너를 잊을 거라고
もうあなたを忘れるから
Never needed nothin’ else
Just a lil' love from myself
When you couldn’t be the one to help
Had to kick it and I did it tell
Whoever you wanna tell
Get kicked to the curb, ya kicked out
Never kick a girl when she kicked down
Who you gon kiss now?
Know you gon miss how I move
From the top
To the bottom of my kicks now
おどぅうん ぱみ なる かむっさじまん
어두운 밤이 날 감싸지만
暗い夜が私を包み込むけど
いじぇそや なるる うぃへそ
이제서야 나를 위해서
今やっと自分のために
ちゅむる ちゅる す いっそ
춤을 출 수 있어
踊れるの
のらん ぴょぐる のもそ
너란 벽을 넘어서
あなたという壁を越えて
I’ll kick it if you’re down
Kick it if you down
Can I kick it? (Yeah)
かむかまん ちょ はぬる うぃえ
캄캄한 저 하늘 위에
真っ暗な空の上に
はんばたん なんりるる ちみょ ぷるる
じるる ごや
한바탕 난리를 치며 불을 지를 거야
ひとしきり騒いで火を消すよ
Can I kick it? (Yeah)
のらぬん せさんうる ぷすぉぼりご
너라는 세상을 부숴버리고
あなたという世界壊してしまって
な ふぁなげ ぬんぶしょ ぼりる ごや
나 환하게 눈부셔 버릴 거야
私は明るく輝いちゃうの
And I’m letting it all out
いるん ごん おぷちゃな
잃을 건 없잖아
失うものはないの
いじぇん なるる ちゃじゅる こらご
이젠 나를 찾을 거라고
これからは自分を探すの
な ほんじゃよど くぇんちゃな
나 혼자여도 괜찮아
私一人でも大丈夫
ぷるっさんへはじ ま
불쌍해하지 마
気の毒に思わないで
いじぇん のるる いじゅる ごらご
이젠 너를 잊을 거라고
もうあなたを忘れるから
きょるろに むぉんで
결론이 뭔데
結論が何?
っと くれそ
또 그래서
だから?
おっちょげったぬん ごんで
어쩌겠다는 건데
どうしたらいいの?
たぷたぱん のえ せさんえそ ぼそな
답답한 너의 세상에서 벗어나
退屈なあなたの世界から抜け出して
のぴ ならがる てにっか
높이 날아갈 테니까
高く飛んでいくから
I’ll kick it how I wanna kick it
When I wanna kick it
No, you can’t tell me not to kick it
Cause I’m bout to kick it
I’ll kick it how I wanna kick it
When I wanna kick it
No, you can’t tell me not to kick it
Cause I’m bout to kick it
And I’m letting it all out
いるる ごん おぷちゃな
잃을 건 없잖아
失うものはないの
いじぇん なるる ちゃじゅる こらご
이젠 나를 찾을 거라고
これからは自分を探すの
な ほんじゃよど くぇんちゃな
나 혼자여도 괜찮아
私一人でも大丈夫
ぷるっさんへはじ ま
불쌍해하지 마
気の毒に思わないで
いじぇん のるる いじゅる ごらご
이젠 너를 잊을 거라고
もうあなたを忘れるから
K-POPで訳して欲しい等のお問い合わせはこちら↓