Someone's laughing
While someone's crying
い としえそ なん うっこ いっする ごや
이 도시에서 난 웃고 있을 거야
この都市で私は笑っているの
いるげ とぇるじ
이루게 될지
成し遂げられるか
ぷそじげ とぇるじ
부서지게 될지
壊れるか
こっちょんはる しがね と たるりる ごや
걱정할 시간에 더 달릴 거야
心配する時間があるならもっと走るの
ちょるて ちゃむどぅるじ あんぬん い そうる
절대 잠들지 않는 이 서울
絶対に眠らないこのソウルという街は
ちゃっく っくむる っぺそ
자꾸 꿈을 뺏어
夢を奪い続けて
ちきご しぷん ふぃまんうる
지키고 싶은 희망을
守りたい希望を
ちゃっく ちぇうご いっそ
자꾸 재우고 있어
ずっと眠らせているの
But you won't wake me up
ふんどぅろ ぶぁっちゃ そよんおぷそ
흔들어 봤자 소용없어
揺らしてみても意味ないの
い っくみ っくんなる ってっかじ
이 꿈이 끝날 때까지
この夢が終わる時まで
なん っけじ もて woah-oh-oh
난 깨지 못해, woah-oh-oh
私は目覚めないから
Such a beautiful city (So)
もどぅん げ ぱんっちゃぎょ ほるりる どぅし
모든 게 반짝여 홀릴 듯이
全てが輝いていて惹かれるように
なん く ぷるびちゅる ったら
난 그 불빛을 따라
私はその光を追って
ちゅむる ちゅね (っくむる っくね)
춤을 추네 (꿈을 꾸네)
踊るの (夢を見るの)
そり かどぅかん ごり
소리 가득한 거리
音で溢れる街
もどぅが ぱらぶぁ じゅる ってっかじ
모두가 바라봐 줄 때까지
みんなが見つめてくれる時まで
なん っと っくにもぷし
난 또 끊임없이
私はひたすら
のれる ぷるね
노랠 부르네
歌うの
Ooh-ooh, ooh, ooh-ooh
Yeah, that's what I wanna be
Ooh-ooh, ooh, ooh-ooh
Yeah, it's where I wanna be
ちょるて じちじ あんぬ に そうる
절대 지치지 않는 이 서울
絶対に疲れないソウルという街は
なるる じちげ へ
나를 지치게 해
私を疲れさせて
いぎょ ねる ごらん きでるる
이겨 낼 거란 기대를
勝ち抜けるという期待を
ちゃっく じょぼりげ へ
자꾸 져버리게 해
何度も裏切るの
But you won't wake me up
ふんどぅろ ぶぁっちゃ そよんおぷそ
흔들어 봤자 소용없어
揺らしてみても意味ないの
い っくみ っくんなる ってっかじ
이 꿈이 끝날 때까지
この夢が終わる時まで
なん っけじ もて woah
난 깨지 못해, woah
私は目覚めないから
Such a beautiful city (So)
もどぅん げ ぱんっちゃぎょ ほるりる どぅし
모든 게 반짝여 홀릴 듯이
全てが輝いていて惹かれるように
なん く ぷるびちゅる ったら
난 그 불빛을 따라
私はその光を追って
ちゅむる ちゅね (っくむる っくね)
춤을 추네 (꿈을 꾸네)
踊るの (夢を見るの)
そり かどぅかん ごり
소리 가득한 거리
音で溢れる街
もどぅが ぱらぶぁ じゅる ってっかじ
모두가 바라봐 줄 때까지
みんなが見つめてくれる時まで
なん っと っくにもぷし
난 또 끊임없이
私はひたすら
のれる ぷるね
노랠 부르네
歌うの
Oh
I'll never stop dancing
(I'll never stop dancing)
I'll never stop singing
(I'll never stop singing)
I'll never stop dreaming (Dreaming)
Ooh, ooh
Until the city hears me (The city hears me)
Until the city sees me (The city sees me)
Until the city needs me
Just watch me, ooh-ooh-ooh
Such a beautiful city
なん く ぷるびちゅる ったら
난 그 불빛을 따라
私はその光を追って
ちゅむる ちゅね (っくむる っくね)
춤을 추네 (꿈을 꾸네)
踊るの (夢を見るの)
そり かどぅかん ごり
소리 가득한 거리
音で溢れる街
もどぅが ぱらぶぁ じゅる ってっかじ
모두가 바라봐 줄 때까지
みんなが見つめてくれる時まで
なん っと っくにもぷし
난 또 끊임없이
私はひたすら
のれる ぷるね
노랠 부르네
歌うの
K-POPで訳して欲しい等のお問い合わせはこちら↓