よぎ  ちぐ  むり  おしょ
여기 지금 우린 오션블루
僕達は今オーシャンブルー

ぱど  うぃ  おでぃっちゅみ
파도 위 어디쯤인가
波の上  どこにいるのか

っけ  はご  いっそ  よじょに
함께 하고 있어 여전히
相変わらず一緒にいる

おでぃろ  か  もるじま
어디로 갈진 모르지만

どこへ行くのかは分からないけど

べ  こ
건배 건배
乾杯

い  す  っとぅごう  てや  あれえそ
이 순간 뜨거운 태양 아래에서
この瞬間熱い太陽の下で

Go away Go away

そりむ  ぼりょ  た
망설임은 버려 다
迷いは全て捨てよう

そりむ  ぼりょ  た
망설임은 버려 다
迷いは全て捨てよう


がけ  せがけ  せがけ
생각해 생각해 생각해
考えよう

うり  ぽっそ  まぬ  ごす  のも
우린 벌써 많은 것을 넘어
もう僕達は多くを乗り越えてる

きおけ  きおけ  きおけ
기억해 기억해 기억해
忘れないで

しがぬ  ふろがぬ  ごっ
시간은 흘러가는 것
時は流れていくもの


ちょぎ  ぱだる  のも  (Just going on)
저기 바다를 넘어 (Just going on)
あの海を越えて (Just going on)

っちぬ  てや  ひゃへ  か  って
찌는 태양을 향해 갈 때
照りつける太陽に向かっていく時

ちゅご  しぷ  すがに  わど
멈추고 싶은 순간이 와도
止まりたくなる瞬間が来ても

もり  は  ぼ  っすろ  のぎご  うぇちょ
머리 한 번 쓸어 넘기고 외쳐
髪を一度かきあげて叫ぼう


HAKUNA MATATA YA

ととと  みりょわ  ど
더더더 밀려와 더
もっと押し寄せる

HAKUNA MATATA

ととと  みりょわ  ど
더더더 밀려와 더
もっと押し寄せる

こち  ぱどる  のも
거친 파도를 넘어
荒波を越えて


みじみじえ  そむ  ちゃじゃ  follow us
미지미지의 섬을 찾아 follow us
未知の島を探す follow us

みししぴが  はりゅる  ご
where we go
미시시피강 하류를 건너 where we go
ミシシッピ川の下流を渡り where we go

Don’t be care bout that

We’re fish fish like

ってろ  たにすろっ
떼로 다닐수록
群れになって行くほど

ぱどが  ちすろっ  ぱだだだっ
파도가 칠수록 파다다닥
波打つほど パダダダッ

Carry on now


ぱだる  ひゃへ  trip
바다를 향해 trip
海に trip

た  とじょぼりょ  drink
다 던져버려 drink
全て投げ捨てろ drink

い  すがぬ  じゅきょ
이 순간을 즐겨
この瞬間を楽しもう

I know y’all feelin’ me

ぱど  あね  しゅい
파도 안에 슈잉
波の中にシュイン

と  ちょしのし  click
더 정신없이 click
夢中で click

 ちゃじゅ  ちゅび  どぇっそ
넌 찾을 준비 됐어
君を探す準備はできた

ちょ  てや  あれ  ぴっ
저 태양 아래 빛
あの太陽の下


ちょぎ  ぱだる  のも  (Just going on)
저기 바다를 넘어 (Just going on)
あの海を越えて (Just going on)

っちぬ  てや  ひゃへ  か  って
찌는 태양을 향해 갈 때
照りつける太陽に向かっていく時

ちゅご  しぷ  すがに  わど
멈추고 싶은 순간이 와도
止まりたくなる瞬間が来ても

もり  は  ぼ  っすろ  のぎご  うぇちょ
머리 한 번 쓸어 넘기고 외쳐
髪を一度かきあげて叫ぼう


HAKUNA MATATA YA

ととと  みりょわ  ど
더더더 밀려와 더
もっと押し寄せる

HAKUNA MATATA

ととと  みりょわ  ど
더더더 밀려와 더
もっと押し寄せる

こち  ぱどる  のも
거친 파도를 넘어
荒波を越えて


にが  い  ごせ
네가 있는 곳에
君がいるところに

など  そ  いっす
나도 서 있을게
僕も立ってるよ

ね  そぬ  ちゃば  ね  そぬ  ちゃば
내 손을 잡아 내 손을 잡아
僕の手を掴んで

うり  とぅりみょ  どぇ
우리 둘이면 돼
2人ならできる


ごちだみょ  こちすろっ  ちょあ
거칠다면 거칠수록 좋아
荒いほどいい

うり  ぐ  うぃえそ  の  ごにっか
우린 그 위에서 놀 거니깐
その上で遊ぶから

We just going oh


ちぐ  み  すがに  うりえ  ぱどらみょ
(ぱどらみょ)
지금 이 순간이 우리의 파도라면 (파도라면)
今この瞬間が僕達の波なら (波なら)

とぅりょうぉ  まご  と  ひっこっ
まじゅはぎ
두려워 말고 더 힘껏 마주하길
怖がらないで力強く向かっていこう

うり  てや  あれ  ぬぐぼだ  と
っとぅごうにっか
우린 태양 아래 누구보다 더 뜨거우니까
僕達は太陽の下  誰より熱いから


こっちょはじ  ま  (こっちょはじ  ま)
걱정하지 마 (걱정하지 마)
心配しないで

こっちょはじ  ま
걱정하지 마
心配しないで

ちょぎ  ぱどる  のも
저기 파도를 넘어
あの波を越えて