よぎ ちぐ むりん おしょんぶるる
여기 지금 우린 오션블루
僕達は今オーシャンブルー
ぱど うぃ おでぃっちゅみんが
파도 위 어디쯤인가
파도 위 어디쯤인가
波の上 どこにいるのか
はむっけ はご いっそ よじょに
함께 하고 있어 여전히
함께 하고 있어 여전히
相変わらず一緒にいる
おでぃろ かるじん もるじまん
어디로 갈진 모르지만
어디로 갈진 모르지만
どこへ行くのかは分からないけど
こんべ こんべ
건배 건배
乾杯
い すんがん っとぅごうん てやん あれえそ
이 순간 뜨거운 태양 아래에서
이 순간 뜨거운 태양 아래에서
この瞬間熱い太陽の下で
Go away Go away
まんそりむん ぼりょ た
망설임은 버려 다
망설임은 버려 다
迷いは全て捨てよう
まんそりむん ぼりょ た
망설임은 버려 다
망설임은 버려 다
迷いは全て捨てよう
せんがけ せんがけ せんがけ
생각해 생각해 생각해
考えよう
うりん ぽるっそ まぬん ごする のも
우린 벌써 많은 것을 넘어
우린 벌써 많은 것을 넘어
もう僕達は多くを乗り越えてる
きおけ きおけ きおけ
기억해 기억해 기억해
기억해 기억해 기억해
忘れないで
しがぬん ふるろがぬん ごっ
시간은 흘러가는 것
時は流れていくもの
ちょぎ ぱだるる のも (Just going on)
저기 바다를 넘어 (Just going on)
あの海を越えて (Just going on)
っちぬん てやんうる ひゃんへ かる って
찌는 태양을 향해 갈 때
찌는 태양을 향해 갈 때
照りつける太陽に向かっていく時
もむちゅご しぷん すんがに わど
멈추고 싶은 순간이 와도
멈추고 싶은 순간이 와도
止まりたくなる瞬間が来ても
もり はん ぼん っすろ のむぎご うぇちょ
머리 한 번 쓸어 넘기고 외쳐
머리 한 번 쓸어 넘기고 외쳐
髪を一度かきあげて叫ぼう
HAKUNA MATATA YA
ととと みるりょわ ど
더더더 밀려와 더
더더더 밀려와 더
もっと押し寄せる
HAKUNA MATATA
ととと みるりょわ ど
더더더 밀려와 더
더더더 밀려와 더
もっと押し寄せる
こちん ぱどるる のも
거친 파도를 넘어
거친 파도를 넘어
荒波を越えて
みじみじえ そむる ちゃじゃ follow us
미지미지의 섬을 찾아 follow us
未知の島を探す follow us
みししぴがん はりゅるる ごんの
where we go
미시시피강 하류를 건너 where we go
미시시피강 하류를 건너 where we go
ミシシッピ川の下流を渡り where we go
Don’t be care bout that
We’re fish fish like
ってろ たにるすろっ
떼로 다닐수록
떼로 다닐수록
群れになって行くほど
ぱどが ちるすろっ ぱだだだっ
파도가 칠수록 파다다닥
파도가 칠수록 파다다닥
波打つほど パダダダッ
Carry on now
ぱだるる ひゃんへ trip
바다를 향해 trip
海に trip
た とんじょぼりょ drink
다 던져버려 drink
다 던져버려 drink
全て投げ捨てろ drink
い すんがぬる じゅるきょ
이 순간을 즐겨
이 순간을 즐겨
この瞬間を楽しもう
I know y’all feelin’ me
ぱど あね しゅいん
파도 안에 슈잉
파도 안에 슈잉
波の中にシュイン
と ちょんしのぷし click
더 정신없이 click
더 정신없이 click
夢中で click
のん ちゃじゅる ちゅんび どぇっそ
넌 찾을 준비 됐어
넌 찾을 준비 됐어
君を探す準備はできた
ちょ てやん あれ ぴっ
저 태양 아래 빛
저 태양 아래 빛
あの太陽の下
ちょぎ ぱだるる のも (Just going on)
저기 바다를 넘어 (Just going on)
あの海を越えて (Just going on)
っちぬん てやんうる ひゃんへ かる って
찌는 태양을 향해 갈 때
찌는 태양을 향해 갈 때
照りつける太陽に向かっていく時
もむちゅご しぷん すんがに わど
멈추고 싶은 순간이 와도
멈추고 싶은 순간이 와도
止まりたくなる瞬間が来ても
もり はん ぼん っすろ のむぎご うぇちょ
머리 한 번 쓸어 넘기고 외쳐
머리 한 번 쓸어 넘기고 외쳐
髪を一度かきあげて叫ぼう
HAKUNA MATATA YA
ととと みるりょわ ど
더더더 밀려와 더
더더더 밀려와 더
もっと押し寄せる
ととと みるりょわ ど
더더더 밀려와 더
더더더 밀려와 더
もっと押し寄せる
こちん ぱどるる のも
거친 파도를 넘어
거친 파도를 넘어
荒波を越えて
にが いんぬん ごせ
네가 있는 곳에
君がいるところに
など そ いっするけ
나도 서 있을게
나도 서 있을게
僕も立ってるよ
ね そぬる ちゃば ね そぬる ちゃば
내 손을 잡아 내 손을 잡아
내 손을 잡아 내 손을 잡아
僕の手を掴んで
うり とぅりみょん どぇ
우리 둘이면 돼
우리 둘이면 돼
2人ならできる
ごちるだみょん こちるすろっ ちょあ
거칠다면 거칠수록 좋아
荒いほどいい
うりん ぐ うぃえそ のる ごにっかん
우린 그 위에서 놀 거니깐
우린 그 위에서 놀 거니깐
その上で遊ぶから
We just going oh
ちぐ み すんがに うりえ ぱどらみょん
(ぱどらみょん)
지금 이 순간이 우리의 파도라면 (파도라면)
今この瞬間が僕達の波なら (波なら)
とぅりょうぉ まるご と ひむっこっ
まじゅはぎる
두려워 말고 더 힘껏 마주하길
두려워 말고 더 힘껏 마주하길
怖がらないで力強く向かっていこう
うりん てやん あれ ぬぐぼだ と
っとぅごうにっか
우린 태양 아래 누구보다 더 뜨거우니까
우린 태양 아래 누구보다 더 뜨거우니까
僕達は太陽の下 誰より熱いから
こっちょんはじ ま (こっちょんはじ ま)
걱정하지 마 (걱정하지 마)
心配しないで
こっちょんはじ ま
걱정하지 마
心配しないで
ちょぎ ぱどるる のも
저기 파도를 넘어あの波を越えて