Supernova

aespa

 

 

 

 

I'm like some kind of supernova

私を例えるならスーパーノヴァ

 

 

Watch out

気をつけて

 

 

Look at me go

私を見て行って

 

 

ちぇみ ちょm ぼr

재미 좀 볼

楽しくなりそう

 

 

ぴちぇ

빛의 Core so hot hot

輝くコアはとても熱くなっている

 

 

むに よrりょ

문이 열려

扉が開いて

 

 

そろえ じょんじぇるr ぬっきょ

서로의 존재를 느껴

お互いの存在を感じるの

 

 

まち

마치Discord 

ディスコードみたいに

 

 

なr たrむん の の ぬぐや

날 닮은 너 너 누구야

私に似た君は誰?

 

 

 

(Drop)

 

 

さごぬん たがわ

사건은 다가와 Ah oh au

事件は近づいてくる

 

 

こせげ こじょが

거세게 커져가 Ah oh ay

激しく大きくなっていく

 

 

That tick that tick tick bomb

チクタクチクタク爆破する

 

 

That tick that tick tick bomb

チクタクチクタク爆破する

 

 

かみ ごんどぅりじ もたr ごr ぬぐど まりや

감히 건드리지 못할 걸 누구도 말이야

恐ろしくて手も触れられないはずよ

 

 

ちぐm ね あねそん

지금 내 안에선

今私の中で輝く

 

 

Su Su Su Supernova

スーパーノヴァ

 

 

Nova

ノヴァ

 

 

Can't stop hyperstellar

この爆発は止められない

 

 

うぉんちょ くごr ちゃじゃ

원초 그걸 찾아

原初それを探す

 

 

Bring the light of a dying star

滅んでいく星の輝きを持って

 

 

ぶrろねん ね うじゅるr ぶぁ ぶぁ

불러낸 내 우주를 봐 봐

呼び出した私の宇宙を見てよ

 

 

Supernova

スーパーノヴァ

 

 

Ah bady bang

この体から起こる大爆発

 

 

Make it feel too right

その感情が答えさ

 

 

ふぃpっすrりん えのじ

휩쓸린 에너지 It's so special 

押し出されたエネルギーはとっても特別

 

 

じゃになん  いみょ   いじゃ じょんぎょr

잔인한 Queen이며 Scence이자 종결

残忍なクイーンだ、それはある一場面で終結する

 

 

いとろk ごではん ね あね

이토록 거대한 내 안의 Explosion 

この爆発がとても巨大だなんて

 

 

ね もどぅん せぽ びょrろぶと まんどぅろじょ

내 모든 세포 별로부터 만들어져

私の全ての細胞、星から生まれた大爆発

 

 

じrむぬん ぎぇそkどぇ

질문은 계속돼 Ah oh ay

問いは終わらない

 

 

うりん おでぃそ うぁんな

우린 어디서 왔나 Ah oh ay

私たちはどこから来たの?

 

 

ぬっきょ ね あねそん

느껴 내 안에선 

感じてみて

 

 

Su Su Su Supernova

スーパーノヴァ

 

 

Nova

ノヴァ

 

 

Can't stop hyperstellar

この爆発は止められない

 

 

うぉんちょ くごr ちゃじゃ

원초 그걸 찾아

原初それを見つけて

 

 

Bring the light of dying star

滅んでいく星の光を集めて

 

 

ぶrろねん ね うじゅるr ぶぁ ぶぁ

불러낸 우주를 봐 봐

呼び起こした私の宇宙を見て

 

 

Supernova

スーパーノヴァ

 

 

ぼいじ あんぬん ひむろ ねげ そん ねみろ ぼrっか

보이지 않는 힘으로 네게 손 내말어 볼까

見えない力で君に手を伸ばしてみようか

 

 

かぬんはん もどぅん がぬんそん むはん そげ のるr まんな

가능한 모든 가능성 무한 속의 너를 만나

できるだけ全部の可能性、無限の中に君と会う

 

 

It's about to bang bang

弾けそう

 

 

Don't forget my name

忘れないで私の名前を

 

 

Su Su Su Supernova

スーパーノヴァ

 

 

さごぬん たがわ

사건은 다가와 Ah oh ay 

事件が迫ってくる

 

 

ごせげ こじょが

거세게 커져가 Ah oh ay 

激しく迫ってくる

 

 

じrむぬん ぎぇそkどぇ

질문은 계속돼 Ah oh ay 

問いは終わらない

 

 

うりん おでぃそ わんな

우린 어디서 왔나 Ah oh ay 

私たちはどこから来たのか

 

 

さごぬん たがわ

사건은 다가와 Ah oh ay 

事件が迫ってくる

 

 

ごせげ こじょが

거세게 커져가 Ah oh ay 

激しく迫ってくる

 

 

Tell me Tell me Tell me Oh ay

教えて

 

 

うりん おでぃそ わんな

우린 어디서 왔나 Ah oh ay 

私たちはどこから来たのか

 

 

うりん おでぃそ わんな

우린 어디서 왔나 Ah oh ay 

私たちはどこから来たのか

 

 

 

 

 

 

 

Magnetic

ILLIT(아일릿)

Album: SUPER REAL ME

 

 

 

 

Baby

ねぇ

 

 

I'm just trying to play it cool

クールに振る舞おうとしたんだけど

 

 

But I just can't hide that

この気持ちを隠すのは無理みたい

 

 

I want you

あなたが欲しいの

 

 

Wait a minute 

ちょっと待って

 

 

いげ もぉじ

이게 뭐지?

この感覚はなんなの?

 

 

ね しmじゃんい 

내 심장이 lub-dub

私の心臓はドキドキしてる

 

 

ちゃっくまん っとぃお

자꾸만 뛰어

何回も高鳴るの

 

 

ちょ もrりそど 

저 멀리서도 oh my gosh!

遠くに離れているのに信じられない!

 

 

っくろたんぎょ

끌어당겨 you're my crush!

引き寄せてしまうあなたに私は恋してるの!

 

 

ちょぬんりょkちょろm

초능력처럼

まるで超能力みたい

 

 

こではん じゃそぎ どぇん ごっまん がた

거대한 자석이 된 것만 같아 my heart

私の心は大きな磁石みたいで

 

 

に もどぅん げ ね まめ たrらぶとぼりょ

네 모든 게 맘에 달라붙어버려 boy

君の全てが私に引き寄せられてしまうの

 

 

        いんじょんはrけ

We're magnetized 인정할게

私たちは磁石のようだって認めるね

 

 

This time I want

今私が欲しいのは

 

 

You 

あなただよ

 

 

Like it's magnetic 

私たちって磁石みたい

 

 

U

あなたなんだよ

 

 

   いっくrりm

Super 이끌림

強く惹きつけられる

 

 

You

あなたなの

 

 

Like it's magnetic 

まるで磁石のように

 

 

U

あなたなの

 

 

      いっくrりm

Super 이끌림

とても惹きつけられるの

 

 

BAE BAE BAE BAE BAE BAE BAE BAE BAE

誰よりも早く

 

 

Dash-da-da Dash-da-da Dash-da

走って

 

 

Like it's magnetic 

磁石のように

 

 

BAE BAE BAE BAE BAE BAE BAE BAE BAE

誰よりも早く

 

 

Dash-da-da Dash-da-da 

走って

 

 

Baby don't say no

ねぇ嫌って言わないで

 

 

ちょんばんで がた

정반대 같아 our type

正反対の私たちのタイプ

 

 

のん なん わんじょん

넌 J 난 완전 P

あなたはJで私は完全にP

 

 

 わ くぎじまん

S와 N 극이지만

S極とN極だけど

 

 

くれそ っくrりじ

그래서 끌리지

だから惹かれるの

 

 

ねが まんどぅrれ

내가 만들래 green light

ゴールサインは私が出すよ

 

 

よじゃん ぺっじゃんいじ

여잔 배짱이지

女の子といえば度胸でしょ

 

 

So let's go let's go

だから行こうよ

 

 

Let's go let's go

一緒に行こうよ

 

 

すmぎご しpじ あな じゃそk がとぅん

숨기고 싶지 않아 자석 같은 my heart

隠したくない磁石のような私の心

 

 

ね まめ っくrりm でろ のるr ひゃんへ がrげ

내 맘의 끌림대로 너를 향해 갈게 boy

私の心が導くままあなたに向かって行くよ

 

 

       いんじょんはrげ

We're magnetized 인정할게

私たちは引き合ってるって認めるよ

 

 

This time I want

今私が欲しいのは

 

 

You

あなたなの

 

 

Like it's magnetic 

まるで磁石みたいに

 

 

U

あなたよ

 

 

        いっくrりm

Super 이끌림

とても惹かれている

 

 

You

あなたなの

 

 

Like it's magnetic 

まるで磁石みたいに

 

 

U

あなたよ

 

 

      いっくrりm

Super 이끌림

とても惹かれてる

 

 

No push and pull

押したり引いたりしないで

 

 

ちょんそkりょぐろ のえげ がrげ

전속력으로 너에게 갈게

全速力であなたのとこへ行くから

 

 

(In a rush in a rush)

急いでね

 

 

Our chemistry 

私たちの相性

 

 

なん ぐぁもりぺ ちぐm すんがね

난 과몰입해 지금 순간에

私は夢中なの今の瞬間に

 

 

(Baby you're my crush you're my crush)

あなたに夢中なの

 

 

No push and pull

押したり引いたりしないで

 

 

ねげ じpじゅん ふふぇぬん あん はrれ

내게 집중 후회는 안 할래

あなたに夢中後悔なんてしない

 

 

(Gonna dash gonna dash)

ダッシュで行かないと

 

 

Never holding back

引き下がることなく

 

 

ちkちんへ

직진해 yeah

直進するわ

 

 

This time I want

今私が欲しいのは

 

 

You

あなたなの

 

 

Like it's magnetic 

まるで磁石みたいに

 

 

U

あなたよ

 

 

   いっくrりm

Super 이끌림

とても惹かれている

 

 

You

あなたなの

 

 

Like it's magnetic 

まるで磁石のように

 

 

U

あなたよ

 

 

   いっくrりm

Super 이끌림

とても惹かれている

 

 

BEA BEA BEA BEA BEA BEA BEA BEA BEA

誰よりも早く

 

 

Dash-da-da Dash-da-da Dash-da

走って

 

 

Like it's magnetic 

まるで磁石のように

 

 

BEA BEA BEA BEA BEA BEA BEA BEA BEA

誰よりも早く

 

 

Dash-da-da Dash-da-da Dash-da

走って

 

Baby do't say no

嫌なんて言わないで

 

 

 

 

 

 

CROWN(어느날 머리에서 뿔이 자랐다)

TOMORROW X TOGETHER 

THE DREAM CHAPTER:START

 

 

 

 

Wow yeah

 

 

Oh

 

 

こうr そげそ なるr もんはに

거울 속에서 나를 멍하니

鏡の中から僕をぼんやりと

 

 

ぼぬん のん ねが あにゃ

보는 넌 내가 아냐

見ている君は僕じゃない

 

 

ya ya ya

 

 

おじろうん どぅとんぐぁ

어지러운 두통과

くらくらする頭痛と

 

 

something on my head 

頭の上の何か

 

 

いでろ どまんちご しぽ

이대로 도망치고 싶어

このまま逃げ出したい

 

 

さらじご しぽ じょ もrり

사라지고 싶어 저 멀리

消えたい遠くに

 

 

ya ya ya

 

 

くへじゅぉ なん ぬぐ

구해줘 난 누구

助けてよ僕は一体誰?

 

 

I don't know who I am

自分が誰だかわからない

 

 

Ah

 

 

ねもむ みちょんな ぼぁ

내 몸이 미쳤나 봐

僕の身体がおかしくなったみたい

 

 

ね もりえん っぷり どだ

내 머리엔 뿔이 돋아

僕の頭にはツノが生えてる

 

 

おっとけ もmちゅrじるr もrら

어떡해 멈출지를 몰라

どうやっても止める方法がわからない

 

 

 せさん そk な ほんじゃ なっぱ

Oh 세상 속 나 혼자 나빠

世界で僕一人が悪いんだ

 

 

くへじゅぉ おっじょみょん なん

구해줘 어쩌면 난

助けて、もしかして僕は

 

 

こぇむり どぇんじど もrら

괴물이 된지도 몰라

化け物になってしまうのかもしれない

 

 

Got no one but you

君以外はみんな違ったんだ

 

 

Who you

君は誰?

 

 

ぼりょじん なr ちゃじゅん のん くうぃにん ごrっか

버려진 날 찾은 넌 구원인 걸까

捨てられた僕を見つけた君は救いなのかな

 

 

Who you

君は誰?

 

 

になrげど なわ がとぅん あぷみん ごrっか

네 날개도 나와 같은 아픔인 걸까

君の羽も僕と同じ痛みなのかな

 

 

もりえ っぷり そさ

머리에 뿔이 솟아

頭にツノが生える

 

 

But I love it

けど気に入ってるんだ

 

 

のん ね わんぐぁに どぇじ

넌 내 왕놘이 되지

僕は君の王冠なんだからさ

 

 

どぅぐんどぅぐん どぅぐんでぬん がmがk

두근두근 두근대는 감각

ドキドキときめく感覚

 

 

しmじゃんうん でほんらん

심장은 대혼란

心臓が大混乱

 

 

But I love it

けどこれが好きなんだ

 

 

ぴろそ わんびょけじん

비로소 완벽해진

はじめて完璧になれた

 

 

うり どぅり どぅり どぅりじゃな

우리 둘이 둘이 둘이잖아

僕たち二人じゃないか

 

 

Oh oh oh oh oh

 

 

うぇろうm もmちゅぉら ますり すり

외로움 멈춰라 마수리 수리

寂しさよ止まれちちんぷいぷい

 

 

Oh oh oh oh oh

 

 

ya ya ya

 

 

Oh oh oh oh oh 

 

 

ごぇろうm もmちゅら ますり すり

괴로움 멈춰라 마수리 수리

苦しみ無くなれちちんぷいぷい

 

 

Oh oh oh oh oh

 

 

ya ya ya

 

 

せさんうん でちぇ うぇ いれ なはんて

세상은 대체 왜 이래 나한테

世界は僕に対してなんで

 

 

はるあちめ っぷり だrりん ね さんて

하루아침에 뿔이 달린 내 상태

ある朝突然ツノがついた僕の状態

 

 

ぴち いっすrっか あkまはんてど

빛이 있으라 악마한테도

光があるのかな、悪夢にも

 

 

くって ぬなぺそ ぴょrちょじん ね なrげ

그때 눈앞에서 펼쳐진 네 날개

あの時目の前に広げた翼

 

 

まれじゅぉ

말해줘

そう言って

 

 

のえ ばんっじょぐr わんそんはぬん ごん なじゃな

너의 반쪽을 완성하는 건 나잖아

君の半分を完璧にするのは僕じゃん

 

 

ね いるみ ぶrりうぉじん い すんがん

내 이름이 불리워진 이 순간

僕の名前が呼ばれたこの瞬間

 

 

Who you

君は誰?

 

 

ぼりょじん なr ちゃじゅん のん くうぉにん ごrっか

버려진 날 찾은 넌 구원인 걸까

捨てられた僕を見つけた君は救いなのかな

 

 

Who you

君は誰?

 

 

に なrげど なわ がとぅん あぷみん ごrっか

네 날개도 나와 같은 아픔인 걸까

君の翼も僕と同じなのかな

 

 

もりえ っぷり そさ

머리에 뿔이 솟아

頭にツノが生える

 

 

But I love it

でも気に入ってるんだ

 

 

のん ね わんごぁに どぇじ

넌 내 왕관이 되지

僕の謳王冠になるから

 

 

どぅぐんどぅぐん どぅぐんでぬん がmがk

두근두근 두근대는 감각

ドキドキときめく感覚

 

 

しmじゃんうん でほんらん

심장은 대혼란

心臓が大混乱

 

 

But I love it

でもこれが好きなんだ

 

 

ぴろそ わんびょけじん

비로소 완벽해진

はじめて完璧になれた

 

 

うり どぅり どぅり どぅりじゃな

우리 둘이 둘이 둘이잖아

僕たち二人じゃん

 

 

Oh oh oh oh oh 

 

 

うぇろうm もmちょら ますりすり

외로움 멈춰라 마수리 수리

寂しさよ無くなれちちんぷいぷい

 

 

Oh oh oh oh oh

 

 

ya ya ya

 

 

Oh oh oh oh oh

 

 

ごぇろうm もmちょら ますり すり

괴로움 멈춰라 마수리 수리

苦しみ無くなれちちんぷいぷい

 

 

Oh oh oh oh oh

 

 

ya ya ya

 

 

さしr あじkど なん じょぐm ぶらんへ

사실 아직도 난 조금 불안해

実はまだ僕は少し不安なんだ

 

 

ちゃがうん ねんそわ

차가운 냉소와

小さな僕の手と

 

 

うぇろうm じゅんがね そ いっそ

외로움 중간에 서 있어

孤独の中間に立っている

 

 

Nobody can understand 

誰も理解できっこないよ

 

 

But it's you

だけど君は

 

 

のえ じょんじぇが まぼpちょろm

너의 존재가 마법처럼

君の存在が魔法みたい

 

 

ね せさんうr ばっくぉ

내 세상을 바꿔

僕の世界を変える

 

 

なん いじぇん あん あぱ

난 이젠 안 아파

僕はもう痛くないんだ

 

 

I got crown on my head

王冠は僕の頭の上に

 

 

もりえ っぷり そさ

머리에 뿔이 솟아

頭にツノが生えた

 

 

But I love it

だけど気に入ってるんだ

 

 

のん ね わんごぁに どぇじ

넌 내 왕관이 되지

君は僕の王冠だからね

 

 

どぅぐんどぅぐん どぅぐんでぬん かmがk

두근두근 두근대는 감각

ドキドキときめく感覚

 

 

しmじゃんうん でほんらん

심장은 대혼란

心臓が大混乱

 

 

But I love it

でもそれが好きなんだ

 

 

ぴろそ わんびょけじん

비로소 완벽해진

完璧になれたよ

 

 

うり どぅり どぅり どぅりじゃな

우리 둘이 둘이 둘이잖아

僕たち二人じゃんか

 

 

Oh oh oh oh oh

 

 

うぇろうm もmちょら ますり すり

외로움 멈춰라 마수리 수리

寂しさよ止まれちちんぷいぷい

 

 

Oh oh oh oh oh

 

 

ya ya ya

 

 

Oh oh oh oh oh

 

 

ごぇろうm もmちょら ますり すり

괴로움 멈춰라 마수리 수리

苦しみよ無くなれちちんぷいぷい

 

 

Oh oh oh oh oh

 

 

ya ya ya