手話ブログ2022-2/登場人物の名前について | 手話通訳者のブログ

手話通訳者のブログ

田舎の登録手話通訳者のブログです。

 

 

 

 

みなさん、いつもありがとう。

読者の皆さん、特に手話通訳者の方は、
「登場人物の名前書いて大丈夫なの?」
と心配されていると思う。

名前は、ブログ筆者の「たいし」を筆頭に、すべて仮名なので、ご安心を。
ただし、以下の方々は実名で書くことがあります。
①テレビに出演されている方等の、所謂有名人
②ブログで実名を公開されている方
③実名で本を出版されている方



【ブログに出てくる地名などについて】

<地名>
仮のものです。「サウザンド県」とか「ナサケナ市」とか妙な地名が出てくるけど、当然ながら、実名ではありません。

<会社名>
相手の会社の名誉を毀損する恐れがなく、むしろ賞賛したい内容の記事である場合、実名で書いています。
過去、「ローソン」「セブンイレブン」「アマゾン」「ヤマト運輸」「サカイ引越センター」「アパマンショップ」「ロート製薬」など、実名で書かせてもらいました。

上記とは逆に、「これはひどいんじゃないの?」というケースでも、実名で書かせてもらうことがあります。

上記の実名表記は例外的なものであり、その他はすべて仮名です。