Belgium@
photo de ma professeur de français
フランス語の先生からの写真
こんにちは!Hi! Bonjour!![]()
雪だるまをつくったのはいつだったか
覚えていますか![]()
上の写真はベルギーで通っていた
フランス語の先生から送られてきました!
私が住んでいた時は雪はほんの少ししか
降らなかったけど、今回は先生の子どもたち
がわくわくしながらつくったそうです!![]()
さて、雪だるまつくろう~って
歌もありましたよね?![]()
(続きはメッセージへ)![]()
☆このブログでは
私が撮影したお気に入り写真と
好きな言葉を日・英・仏でお届けします。
一つでも心に響けば嬉しいです![]()
(※仏のyouはvousをベースにしています)
<言葉の花束
#196>
今回は映画のタイトルの違い!![]()
アナと雪の女王
Frozen
La Reine de Neiges
(= Snow Queen)
※タイトルに「アナ」が入っているのは
世界で日本だけらしい![]()
メッセージ
昨日の記事と関連してアナ雪の
曲をもう一曲「雪だるまつくろう」![]()
今日は3フレーズだけ比べてみよう~![]()
英語のポイントは
make a snowmanではなく
build a snowman!![]()
こんな感じだよ~![]()
雪だるまつくろう
Do you want to build a snowman?
Je voudrais un bonhomme de neige.
(= I would like a snowman.)
前は仲良くしてたのに
We used to be best buddies.
Nous étions sœurs et amies.
(= We were sisters and friends.)
あっち行って、アナ!(わかったよ)
Go away, Anna! (Okay, bye)
Va-t'en, Anna! (Pense à moi)
( ( )=Think about me. )
☆歌はこちら!言語が違うと雰囲気が
変わるのがおもしろいよね~![]()
あなたも英語かフランス語で歌って
みませんか?![]()
今日もいい日![]()
ベルギーに駐在中のブログはこちら!

