和製ガットゥーゾ! 2試合連続ゴールの細貝を評価―中国
ドイツサッカー・ブンデスリーガのアウクスブルクに所属する日本人MF細貝萌が、17日のヘルタ戦で2試合連続のゴールを決めた。試合はドローとなったが、新民網は細貝の活躍ぶりを「日本のガットゥーゾ」という呼び名とともに紹介した。
前節のレーバークーゼン戦に続き2試合連続の先制ゴールを決めたことについて「FWですら簡単ではないのに、屈強な守備型MFの細貝がやってのけた」と評した。また、32回のパスで26回成功、2回のインターセプトなど、試合全体にわたって活躍したことを紹介した。
昨季レバークーゼンに移籍したものの出場機会に恵まれないまま2部のアウクスブルクにレンタル移籍した。これが契機となり、チームの1部昇格に貢献、今期は主力選手としての地位をつかみつつある。イタリア人を髣髴(ほうふつ)とさせる背の高さ、積極的な走り、体力を惜しまず果敢に相手の攻撃を断ち切ることから「日本のガットゥーゾ」との呼び名があることを紹介した。
ドイツでの細貝の活躍について「以前は高原のようなトップクラスのみが活躍できたが、今やそうではない選手でも通用するようになった」と日本人選手のレベルが高まったことの表れであるとした。本節でも岡崎がゴールを決め、長谷部がゴールを守り、香川や内田も重要な役割を果たしたことを紹介し、「日本人選手がドイツ1部で勢力を広げつつある」と結んだ。(編集担当:柳川俊之)
関連記事
香川真司の成長と躍進が、アジアサッカーの実力を反映=ベンゲル監督ドイツ誌が先制点を決めた岡崎に高評価「ハノーファーを混乱に陥れた」長友の活躍見て「中国は一流とか言うのやめようよ」―中国メディア清武の2アシストデビュー「日本の選手層とザックに感服」―中国ザックジャパンは「アジアの強豪としてすばらしい活躍」=中国
http://news.livedoor.com/article/detail/5872452/
※この記事の著作権は配信元に帰属します。
luis_2011luis_2011さん 「日本」ってどう読むの?「にほん」?「にっぽん」?
ベストアンサーに選ばれた回答
chigatakaさん
日本政府は正式な読み方を定めておらず、どちらでもよいとしています。
日本の国号は7世紀後半の国際関係から生じたものであるため、当時の国際的な音読により、「ニッポン」または「ジッポン」と読まれただろうと推測されています。「ニホン」の読みがいつ始まったかは定かではないですが、平安時代は濁音や促音の区別がなかったため、「ニッポン」も「ニホン」と表記されました。ニホンの読みはここから始まったと考えられます。しかし、日本語においてハ行はP音→F音→H音となり、H音が定着するのは江戸時代以降であるため、平安時代はニホンと表記されながらも口ではニッポンあるいはニポンとよみ、やがて二フォンと変化し、江戸時代後期にニホンと読むようになったと考えられています。
室町時代の謡曲・狂言は、中国人に「ニッポン」と読ませ、日本人に「ニホン」と読ませています。安土桃山時代にポルトガル人が編纂した『日葡辞書』『日本語小文典』等には「ニッポン」「ニホン」「ジッポン」の読みが見られ、その用例から判断すると、改まった場面・強調したい場合では「ニッポン」が使われ、日常の場面では「ニホン」が使われていました。 Xipangu、Japan、Japon 等、ヨーロッパ語圏での日本を表す語は「ジッポン」に由来すると考えられていますが、「ジッポン」音は現在伝わっていません。このことから小池清治は、中世日本人が中国語的な語感のある「ジッポン」を使用するのは、中国人・西洋人など対外的な場面に限定されていたのであり、日常的には「ニッポン」「ニホン」が用いられていたのではないかと推測しています。
その後、明治期に入っても「ニッポン」「ニホン」の統一がなされない状況の中、1934年(昭和9年)に文部省臨時国語調査会が、国号呼称を「にっぽん」に統一し、外国語表記もJapanを廃してNipponを使用すること、とする案を示しました。しかし、完全な統一は果たされませんでした。現在、通商や交流の点で海外と関連のある紙幣、切手などには「NIPPON」と描かれています。「NIHON」と表記する例はあまり多くありません。2009年(平成21年)6月30日に、政府は「日本」の読みについて、「『にっぽん』『にほん』という読み方については、いずれも広く通用しており、どちらか一方に統一する必要はない」とする答弁書を閣議決定しています。
ウィキペディアより
→http://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%97%A5%E6%9C%AC#.E8.AA.AD.E3.81.BF
国・政府関連では大抵ニッポンが使用されますが、企業などは関係者の表記に任せているようです。
因みに、日本銀行は国内のNEWSなどでは「にほんぎんこう」ですが、正式には「にっぽんぎんこう」です。
http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1458912589
※この記事の著作権は配信元に帰属します。
若松監督ら原田芳雄さん追悼上映会でしんみり
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20110918-00000206-sph-ent
コスプレ姫