国語の勉強です~(笑)


今日のタイトル「片づいている」と「片づいて見える」


この同類後は、


例えば―


「仕事をしている」と「仕事をしているように見える」


これは会社勤めが長い人ならおわかりですよね?


よく「私はこんなに仕事をしている、頑張っている!」と


周囲に自己PRをする社員ほど


仕事をしているように見せかけていることが多いこと


よくわかっている上司や先輩は、


仕事は本当に忙しい人に振るということ


(本当に仕事で忙しい人は忙しそうに見せないから)


これにとっても良く似た言葉が


「勉強ができる」「勉強ができるように見える」


「忙しい」「忙しそうに見える」


等々です


かなり、横道にそれてしまいましたが


そんな感じです♪(どんな感じ?!)


つまり、「片づいてる」はその通りで


家の中のモノがきちんと管理されて、片づいている


「片づいて見える」は、一見部屋はきれいなんです


でも、


どこに何がしまわれているのかわからない


家の中に何があるのかを把握していない


棚の中や物入れの中は開けるとぐちゃぐちゃ


ーというような状態をいいます


住まいの中にあるモノがすぐに使える状態になっているか


場所がわかっているか、きちんと保管されているか


というようなこと


「片づいて見える」でとっても多いパターンは


どこかの部屋にモノを詰め込んでリビングなどは


とりあえずきれいであるという状態


特に和室がある家は、和室が開かずの間…


「そこは開けないでください!」と何度聞いたことか


私は他の人の人生よりも数多くの


「そこは開けないで!」を聞いています(笑)


「片づいて見える」は一時はオッケーです


でも、本当にその場しのぎだけ


それが半年以上も続いたらその部屋は不要ということです


皆さんの家には


「そこは開けられない」という場所ありませんか?


そこが空くと、かなり快適な暮らしになるはず~♪


週末、モノの整理をしてみましょう!!