1. [動詞]-(으)ㄴ 후에
(1) 意味
- 動詞の後に使い、先の行動をした後で、次の行動をする時に使う表現です。
- 日本語の「~した後で」と似ています。
(2) 形態
① 一般動詞
- 動詞のパッチムO: 은 후에
- 動詞のパッチムX: ㄴ 후에
② 不規則動詞
- 動詞のパッチムㅂ: ㅂ → 우/오 + ㄴ 후에
- 動詞のパッチムㄷ: ㄷ → ㄹ + 은 후에
- 動詞のパッチムㄹ: ㄹ → 脱落 + ㄴ 후에
(3) 時間表現
- 過去 : [動詞]-(으)ㄴ 후에 + [動詞]-았/었/였다
- 現在 : [動詞]-(으)ㄴ 후에 + [動詞]
- 未来 : [動詞]-(으)ㄴ 후에 + [動詞]-(으)ㄹ 것이다
2. [名詞] 후에
(1) 意味
- '名詞+하다' 動詞 : 名詞 + 후에
- '名詞+하다' 動詞 + -(으)ㄴ 후에 = 名詞 + 후에
(2) 形態
- 名詞のパッチムO, X: 후에
3. 例文
- 일어나서 씻은 후에 아침을 먹어요.
起きて顔を洗った後でご飯を食べます。
- 아침을 먹은 후에 수업을 들어요.
朝ご飯を食べた後で授業をとります。
- 수업 후에 점심을 먹어요.
授業の後で昼ご飯を食べます。
- A: 언제 아르바이트를 했어요?
いつアルバイトをしましたか?
B: 친구를 만난 후에 아르바이트를 했어요.
友達に会った後でアルバイトをしました。
- A: 언제 집에 갈 거예요?
いつ家に帰りますか?
B: 아르바이트를 한 후에 집에 갈 거예요.
アルバイトをした後で家に帰ります。