日本のそばは冷たい蕎麦と温かいそばがあります | 1년 이내에 일본어로 더 잘 말할 수 있게 되는 레슨1年以内に日本語でもっとうまく話せるようになるレッスン

1년 이내에 일본어로 더 잘 말할 수 있게 되는 레슨1年以内に日本語でもっとうまく話せるようになるレッスン

韓国のソウルの外国語学院で日本語教師を経験。初級から上級までの会話指導をしていました。現在、電話,スカイプ,カフェ,日本語学校で日本語教師をしています。

이 블로그를 읽어 주셔서 감사합니다.

このブログ(ぶろぐ)を読(よ)み始(はじ)めていただきありがとうございます。

​일본어 코치 콘노미치요예요.

​​日本語コーチ(にほんごこーち)の今野道代(こんのみちよ)​です。
 
 
 
여러분은 일본에 여행하면 어떤 것을 먹고 싶으세요?
皆(みな)さんは日本(にほん)に旅行(りょこう)したら、どんなものが食(た)べたいですか?
초밥,뒤김,톤카츠,라면・・・일식은 다양하게 있는데 메밀을 먹고 싶으신 사람은 계세요?
寿司(すし)、天(てん)ぷら、とんかつ、ラーメン(らーめん)・・・日本食(にほんしょく)は色々(いろいろ)ありますが、そばを食(った)べたい人(ひと)はいますか?
여러분 메밀이라고 들어서 생각 나는 것은 어떤 것일까요?
皆(みな)さん、そばと聞(き)いて思(おも)い浮(う)かべるのはどんなものでしょうか?
한국사람들은 메밀이라고 말하면 차가운 것이 생각 난다고 들었어요.
韓国人(かんこくじん)はそばと言(い)うと冷(つめ)たいものを思(おも)い浮(う)かべると聞(き)きました。
일본사람들은 메밀이라고 말하면 뜨거운 메밀을 생각 나요.
日本人(にほんじん)はそばと言(い)えば温(あたた)かいそばを思(おも)い浮(う)かべますよ~。
일본에서는 12/31 밤에 메밀을 먹는 풍습이 있는데 서울에 살고 있을 때 메밀을 사려고 했더니 차가운 메밀의 면밖에 팔지 않아서 쇼크였어요~.
日本(にほん)では12/31(じゅうにがつさんじゅういちにち)の夜(よる)に、おそばを食(た)べる風習(ふうしゅう)があるのですが、ソウル(そうる)に住(す)んでいる時(とき)にそばを買(か)おうとしたらざるそばの麺(めん)しか売(う)っていなくてショック(しょっく)でした~。
일본에 오면 뜨거운 메밀을 드셔보세요.
日本(にほん)に来(き)たらぜひ温(あたた)かいそばを食(た)べてみてくださいね。
역 안에서는 길거리 메밀 집도 있고 일본 패스트 푸드예요.
駅(えき)の中(なか)には立(た)ち食(ぐ)いそば屋(や)などもあり、日本(にほん)のファストフード(ふぁすとふーど)ですよ。

 

현재,자연스러운 일본어를 사용할 수 있게 되는 비결의 동영상을 선물로 드리고 있어요.

 

現在(げんざい)、自然(しぜん)な日本語(にほんご)が使(つか)えるようになる秘訣(ひけつ)の動画(どうが)をプレゼント(ぷれぜんと)しています。

 

 

 

이 동영상은 엄청난 인기로 많은 분들이 희망하고 계세요!!

 

こちら大人気(だいにんき)で多(おお)くの方(かた)がご希望(きぼう)してくださっていますよ!!

 

 

 

시청은 아래 링크에서~~!

ご視聴(しちょう)は下記(かき)から!