私は社会不適合で、大人ではないので絶対言わない。
下手をすると、授業を始めるときに言っている気持ち悪い教員もいる感じがする。
喫茶店を巡るという番組があるが、ナジャ・グランディーヴァも、ドアを開けて入るとき、よろしくお願いします、と神戸アクセントで言っている。
一昨日は、理髪店の人に、切る前、よろしくお願いします、と言われ、むしろ、私の方が言うべきなんじゃないか(言わないが)とモヤモヤした。
しかも、この人(女性)は、髪、乾かしていきますねー、
前髪、左とか右とか流す方向ありますか?
と驚くべき暴言を吐いた。
とうぜん私は、前髪なんか一本もないですよ!と答えた。
それはともかく、よろしくお願いします、にあまり大した意味はなさそうだ。
あえて言うなら、面倒なことを言うな、変な要求はしないでくれ、と言う意味だろう。私には気持ち悪くて仕方がないセリフである。