今ニューヨーク滞在中です。
数人の日本人にお会いする事が出来ました。
その方々とお話した事を少し書いてみたいと思います。
国際結婚のカップルや、外国に住んでいるからといって、それだけで子供がバイリンガルに育つわけではありません。
最近のハーフタレントさんでも、日本語だけを話す人、多いですよね。
ダブルカルチャーのカップルや海外に暮らす日本人たちには、確かにアドバンテージがあります。
でも、相当努力もしているはずです。
どんな努力をしてきたのかを知りたくて、お話をうかがいました。
【幼稚園から地元校に通う】
お一人目は30代半ば
ご両親ともに日本人なんだけど、幼稚園からNYに移住し、教育のすべてをアメリカで受けてきたという方です。
この方を見ていると、日本語吹き替えのアメリカ映画を見ているようでした。
話しているのは日本語なんだけど、反応の仕方とか、返事の仕方、しぐさ等がアメリカ人なんですよね。
この方の顔形が西洋人だったら 「日本語お上手ですね」と自然に言うと思うのですが、
顔形すべてが日本人なので、というか日本人に「日本語お上手ですね」と言って良いのかどうか少し迷いました。
結局言いましたけど。(何故迷ったのか、帰ったら自分に問うてみたいと思います。)
「日本語お上手ですね」との問いかけに
「僕は日本文化が大好きなんですよ」とのこと
この答えに あぁやっぱり日本を外から見ている人なんだな~と少しだけ感じました。
【週末に日本人学校そして日本の大学へ】
で、どうやってアメリカに居ながら、この流暢な日本語を手に入れたのか聞いてみました。
すると、アメリカの公立校に通いながら、土曜日は日本人学校で各教科をみっちり日本語で学んだそうです。
週末の一日を、また勉強で過ごす事が物凄く辛く、脱落者が後を絶たなかったそうです。
大学はアメリカの大学に進学後、日本の大学にも留学したそうです。
【漢検おそるべし】
一番つらかったのが、漢字の勉強だそうです。
これは帰国子女の皆さんが同じようにおっしゃいますね。
1つの文字に音も意味も複数ある事が嫌になる原因らしいです。
で、ニューヨークでも漢検うけられるらしいですね。
育英ニューヨーク校とかあるらしく、そこが会場になってるみたいです。
ニューヨークでは、また別の日本人にもお会いしました。
大人になってからニューヨークに来た方です。
この方のお話はまた次回♪
読んだらポチっとお願いします♡
励みになります♡
▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲
志望高合格当たり前
国公立大学合格当たり前
自由な未来当たり前
世界を駆けろ!
突き抜けろ!
開校以来20年 中学生全員が第一志望合格!
高3生の殆どが国公立大学・関関同立・産近甲龍に合格!
自立学習メソッド 広学
0848‐77‐0585 深川まで
▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲