皆さま、

健美腸のブログですよ😊💕💕


海女さんの健康についての

後半です!

↓↓↓


海女の健康状態が良いことは昔から言われているそうである。最近、マラソンや水泳などの選手の血管が一般の人よりも柔らかいことが明らかになり、フリーダイビングの選手にも同じことがいえるため、研究チームは海女の健康状態にも関心をもったと話しています。

では、わたしたち一般のひとは、どのような運動を、どれくらい行えば血管を柔らかく保つことができるのか?

 

It has been said for a long time that the Ama-san profession is good for your health. Recently, marathon athletes and swimmers are believed to have softer blood-vessels than non-athletes, and the same can be said about free-divers as well. The previously mentioned research team was very fascinated by the health of these Ama-sans. So what kind of exercise can help improve the condition of blood vessels and keep them soft for us non-athletes such as myself? 

 

「人は血管とともに老いる」。アメリカの医学の発展に貢献したウイリアム・オスラー博士の言葉です。医学界で長く定説とされてきたが、最近、ランニングや水泳などの有酸素運動によって血管が若返るという研究報告が多数みられる。

 

筑波大でスポーツ医学を研究する前田清司教授は、大学内で、陸上競技をしている学生と、運動をしていない学生とで、動脈の硬さ比較した。

結果は陸上競技の選手の学生の動脈のほうが柔らかかった。

 

 “People grow old with their blood vessels”. These are the words of an American Doctor known as Dr. William Osler. Dr. William Osler contributed to the development of American medicine. It had been considered for a long time, but recently many studies have shown that aerobic exercise such as running or swimming rejuvenate or keep blood vessels young

 

Professor Kiyoshi Maeda, who studies sports medicine at Tsukuba University, compared the hardness of arteries in university students who exercise to arteries of those who do not. He found that the arteries of students who exercise were softer

 

さらに一般の学生に運動をしてもらい血管の硬さに変化が生じるか調べた。学生10人が11時間の自転車の運動を2か月続けたところ運動開始前より動脈が柔らかくなった。

中高年者に同じことをしても、運動開始前より動脈の硬さが改善した。

だが、運動をやめると1か月で血管はもとの硬さに戻ってしまったそうだ。

 

A further investigation aimed to discover if an exercise intervention can cause the arteries of those who typically do not exercise to soften. In this study, 10 students rode a bike for one hour a day for 2 months. The data showed that the arteries of these students became softer at the end of the study

It was also found that this effect is not just seen in young students; when the same exercise intervention was conducted on middle-aged adults, the same improvement or softening of arteries occurred.

 

This being said, if one stops exercising, the arteries will return toits original condition or hardness within one month. 

 

運動が血管に及ぼす影響について国内外で多くの研究が進んでいる。運動をすると血液の循環がよくなり、血管の内側をおおう、内皮細胞が血流でこすられる。その刺激で、血管を柔らかくする一酸化窒素 NO などが放出される。

 

In Japan, research investigating the relationship between exercise and blood vessels is continuously being conducted. Exercise improves blood circulation and helps to cover the inside of blood vessels. In addition, blood flow stimulates the endothelial cells, which causes the blood vessels to soften and release nitric oxide (NO). 

 

 

以上が読売新聞からの記事の紹介で多少内容を分かりやすく変更しています。

 

That was my simple explanation of the article that I found in Yomiuri Newspaper. 

 

海女さん、すごいですね。

 

Ama-sans are amazing, aren’t they?!

 

かといって、私たちが急に海にフリーダイビングを始めても果たして健康なんでしょうか?

だれにとっても、ベストとなる運動の種類と時間はどのようなものか、という質問の答えはなかなか難しい。もちろん、基礎疾患や、遺伝的要素もあるし、過度な運動を突然初めて亡くなってしまう人だってかなりいるわけであり、やはり、いろいろ体験しながら負荷を少しずつあげて、ミックスしながら、継続していくことが重要なのではないか?

 

Is it safe to suddenly start free diving? This is a difficult question to answer considering we all handle various types and durations of exercise differently than others. There are also factors such as general diseases and genetic components which could make one susceptible to sudden death when encountered with excessive amounts of exercise. I think it is best to experience many different types of physical activity and slowly increase the intensity while continuing to mix different kinds of elements into your exercise program. What do you think? 

 

 


Text 小林暁子

Translation 石田ふみ


さて、


プライベートです!




最近、撮影がバタバタ忙しいです。


でも、お菓子の試作を夜中に頑張っていますし、


料理も作り置きを利用してまーす!


マフィンの写真は保存していたプロのもの。


ふむふむと、今までアイデアを出して、


あとは食べるだけでしたが、


いまは材料の配合とか考えるのが


化学の実験みたいで、めちゃくちゃ楽しい‼️




Dr.暁子のinstagram


http://instagram.com/dr_akiko