Waterfall - ASTRO



yeah oh

my waterfall my waterfall 

my waterfall my waterfall

my waterfall oh

나의 summertime
僕の

you’re my little waterfall
you’re my little waterfall 
you’re my little waterfall

메마른 꿈을 적셔
渇いた夢を濡らして

you’re my little waterfall
you’re my little waterfall
you’re my little waterfall
you’re my little waterfall!

어둠에 둘러싸여
暗闇に囲まれて

끝없이 펼쳐진
終わりなく広がった

숲 한가운데 길을 잃어 (no no)
森の真ん中で 道を失う

두 눈을 감고 불러
両目を閉じて歌う

가장 눈부신 계절
一番まぶしい季節

기억 어딘가의 나를 찾아
記憶のどこかの 自分を探す

눈물이 떨어져
涙がこぼれて

깊은 맘에 한 방울
深い心に一滴

새하얀 물보라가 일어
真っ白な水しぶきがおこる

just like a waterfall

잠든 내 시간이 꿈들이
眠った僕の時間が 夢が

깨어나 wonderful
起きる

투명한 물결처럼
透明な波のように

흘러 흘러 빛으로 가
流れて 光になる

빼곡한 나무를 지나
森を過ぎて

such a beautiful

oh love

나의 summertime
僕の

꼭 쥐어 봐도
ぎゅっと握ってみても

물방울처럼
水滴のように

힘없이 손 틈새로 흘러
手の隙間に流れていく

우리 함께한
僕たちが共にした

지난 summertime
過去の

유난히도 푸르던
ひときわ青かった

풍경에 감춰둔 조각들 yeah
風景に隠した欠片

바람이 불어와
風が吹いてきて

흩날리던 그 순간
舞い散るこの瞬間

마침내 무지개가 보여 oh
ついに虹が見えた

just like a waterfall

잠든 내 시간이 꿈들이
眠った僕の時間が 夢が

깨어나 wonderful
起きる

투명한 물결처럼
透明な波のように

흘러 흘러 빛으로 가
流れて 光になる

빼곡한 나무를 지나
森を過ぎて

such a beautiful 

oh love

나의 summertime
僕の

매일 꿈꾸던 꿈인 걸
毎日夢に見てきた

놓칠 수 없는 순간인 걸
逃してはいけない瞬間なんだ

살짝 감았던 두 눈을 떠 yeah
閉じた目をそっと開ける

곁에 있어
そばにいる

기다렸던 바람이
待っていた風が

내 꿈의 끝 그 속으로
僕の夢の終わりに

나의 세상 속으로
僕の世界に

투명한 물결
透明な波のように

타고 흘러온 꿈이란 잎새
乗って流れてきた夢という葉っぱ

이끌리듯 나도 몰래
導かれるまま 僕も気付かないうちに

뻗은 손끝에
伸ばした指先に届いた

닿은 느낌 한 번도 느낀 적 없는 듯해 
初めて感じる感覚

홀린 듯 가 볼래
吸い込まれるように進む

이 여정 끝엔
この旅の終わりには

대체 뭐가 있을까
何が待っているんだろう

도착하긴 했을까
辿り着くのかな

같이 떠나자
一緒に飛び立とう

네 덕분에 과정은 과분해
君のおかげで 過程は充分

길을 잃어도 괜찮아
道に迷っても大丈夫

서로 있잖아 믿잖아
お互いがいるじゃん 信じているから

상처들은 씻어내고 이대로만 흘러가자
傷は洗い流して このまま流れてみよう

just like a waterfall

온전히 깨지고 부서져
完全に割れて壊れて

일어나 wonderful
目覚める

거센 저 파도처럼
荒波のように

one step two step 앞으로 가
一歩 二歩と 前に進む

영원한 빛을 향해 가
永遠の光に向かって

such a beautiful

oh love

나의 summertime
僕の

you’re my little waterfall
you’re my little waterfall
you’re my little waterfall

메마른 꿈을 적셔
渇いた夢を濡らして

you’re my little waterfall
you’re my little waterfall
you’re my little waterfall
waterfall