久々に予定の無い日曜日。
最近、書の練習をサボっているから、
こんな日こそ、ちょっと練習に時間を割こうと思っていたのに・・・
実際は、時間差で起きてくる家族のために何度も何度も食事の準備。
挙句の果てに家族やその友の送迎で、結局自分の時間を作れなかった。
何となくそんな予感はしてたけど、
まさかこんなに振り回されるとは思ってなかった。
夜、寛ぐ間もなく、明日の準備。
そうだ、明日はいつもお世話になってる方の誕生日。
プリンを作る約束だった。
何時ものプリンは手際よく、蒸してる間にお風呂に入る。
ほ~ら、ジャストタイミング。
できたてホヤホヤ、湯気の立ってるプリンです。
このまま今夜は冷ましておいて、
明日はちょっとおしゃれに飾りましょう。
ブログ書いてる間にもう一蒸し。
家族も待ってるプリンです。
そうそう、今回はいつもと違います。
卵は先日のアローカナ。
牛乳はちょっと奮発、ジャージー種。
明日の味見が待ち遠しい。
「乳」。
左部は、子供を手で覆って庇うさまを描いており、「孵:卵を抱いて育てる」の原字。
右部は、「乙:つばめ」の変形。
中国ではツバメは子授けの使いだと信じられており、子を育てる意を示します。
また、柔らかくねっとりした意も含みます。
よって、乳。
