Fossils shed light on origins of mammals | 毎日1つ、見出し英語。

毎日1つ、見出し英語。

木村長人
翻訳サービス




Fossils shed light on origins of mammals

(October 19, The Japan Times)



fossil: 化石

shed light on: ヒントを与える、解明させる

mammal: 哺乳類



「哺乳類の起源に結びつく化石を発見」




「発見」という単語は見出し中にありませんが、意訳するとこんな感じでしょう。



直訳すれば、「化石が~のヒントとなる」です。



さて、記事の内容。




このほど中国北東部で発見されたリス似の小さな哺乳類の化石が、恐竜の時代にも哺乳類がいたという証拠になるというもの。




今回、中耳にある3つの骨が発見されたようで、哺乳類であることを特徴付ける一つの証拠がこの中耳の骨なのだそうです。人間にもクジラにも共通する中耳の骨ということ。




これまでは、歯やあごの化石しななく、古代哺乳類の存在を決定づける証拠がなかったのだとか。




今回見つかった哺乳類は、長い手足の指と物に巻き付くしっぽを持ち、木の上を主な住みかとすることを示しているそうです。




画像の再現スケッチを見るかぎり、ほとんどリスですね。かわいいですね。