「八田とハンナのハングルメチャンネル」
今週は1-2皿分の4回分の放送を学習、今回はそのうち2皿目の放送をまとめました。
\(ㅎㅇㅎ)/🌄\
/🎍\(ㅍㅡㅍ)/🌄\
/🎍\(ㄴㅁㄴ)/![]()
ハングルメチャンネル2皿目は①「치즈 폭탄 김피탕」②「지방에서 맛보는 중국요리」
です。♫美食を言葉に♪や
もっとグルメフレーズ
食べたら言いたい食レポ用語
の3つのコーナーのフレーズをUPしたいと思います。
김피탕(キムチピザ酢豚の略)は忠清南道公州および周辺で、1990年代後半に生まれたヒュージョン料理だそうです。各地で新しく生まれた中華料理も紹介されます。
♫美食を言葉に♪
그냥 탕수육이 아니라 특별한 이색 탕수육을 먹으러 왔습니다.
ただのタンスユク(酢豚)ではなく、特別な個性派タンスユクを食べに来ました。
김치가 들어 있는 탕수육에다가 논은 치즈가 완전 폭탄이에요.
キムチが入ったタンスユクに、溶けたチーズが完全に爆弾級です。
육즙이 가득한 돼지고기랑 김치, 치즈가 찰떡궁합입니다!
肉汁たっぷりの豚肉とキムチ、チーズが最高の組み合わせです!
もっとグルメフレーズ
짬뽕은 센 불에 볶아서 불맛을 내는 게 비법이에요.
チャンポンは強い火で炒めて火の味を出すのが秘訣です。
사실 지역 사람들도 호불호가 갈리는 음식이에요.
実のところ地元の人たちも好き嫌いが分かれる料理です。
食べたら言いたい食レポ用語
☆麺の表現
면발이 탱탱하고 쫄깃쫄깃해요.
麺がパツンパツンでシコシコです。
면발:麺、麺のコシ
꼬들꼬들(하다):シコシコ(している) 매끈매끈(하다):つるつる(している)
윤기가 있어요:ツヤがあります
면이 붇다:麺が伸びる 면이 불었어요(麺が伸びました)の過去形で使われるので変則活用注意
후루룩:ずるずる、つるつる(麺をすする音)
☆スープの表現
국물은 진한데 느끼하지 않고 담백해요.
スープは濃厚なのにしつこくなく、あっさりしています。
기름기가 있어요/없어요:脂っこいです/脂っぽくありません(肯定的・否定的両方使用)
걸쭉해요:どろっとしています
写真はノートの今回部分と、テキストからマンモスパンや김피탕
\(ㅎㅇㅎ)/🌄\
/🎍\(ㅍㅡㅍ)/🌄\
/🎍\(ㄴㅁㄴ)/![]()
남편이 「트럼프는 자기 죽을 때까지만 좋으면 그것으로 좋다고 생각해」라고 해요.
まるでポンパドール夫人。
저런 사람 밑에서 부하 노릇 하는 건 정말 힘들겠어요.
というようなフレーズゴガクルにありましたよね。부하の悪いけどね。国民が大変、
もちろん自国民だけでなく・・・
오늘도 춥지만 주말에는 더 추워질 것 같아서 조심하세요.
ではまた。또 만나요.
遠藤まめ 드림
