ブログネタ:もし外国人とつきあうとしたら、どこの国の人がいい?
参加中数年恋人同士で
お互いに結婚まで約束したけど
結局結ばれなかった。
他に付き合いまでいかなかったけど
台湾で台北を案内してくれた美人も忘れられない。
アミ族のような山の民でスペイン人の血が流れているらしい
すごい美人だった。
一日だけのガイドだったけど
二十代前半の彼女は台湾語しか話せない。
私は中国語が話せない。
せめて英語が通じればもっと楽だったけど
まったく言葉が通じない二人。
でも、台湾語も日本語も漢字はだいたい意味が同じ。
発音は全くちがっても
漢字を紙に書いてもらえば
お互いの言いたいことが通じる。
種子島に鉄砲が伝来したときに
ポルトガル人と日本人の間に入って
通訳の代わりをしたのが
ポルトガル人の船に乗っていた中国人だったらしい。
そのとき漢字を介して
ポルトガル人と日本人は中国人の書いて漢字で
意思の疎通ができたということを思い出す。
岩手に来てから
パブでウクライナやルーマニアの女の子と話したことがある。
その時。、出身地を母国語で書いてもらったけど
ロシア語のキリル文字はさっぱりわからない。
彼女たちのカタコトの日本語でなんとか会話になったことを思い出す。
外国人の彼女がいれば
確かにその国の言葉がわかるようになる。
と思います。
それは愛し合えば自然と
毎日気持ちを伝えるために努力するから
話せるようになるからだと私の体験から思います。
そこでちょっと英語ができるようになったかな?
なんて思っていたころに
カナダに旅行に行ったときのこと。
A&Aのスチュワーデスさんが
機内サービスで欲しいものは?
と聞くので
私はコーラと言ったら
お水が出てきた。
コークとかコカコーラとか言えばよかったらしいが
コーラの私の発音がどうやらウオーラーで水になったらしい
このとき自分の英語の実力にガッカリしたことを
覚えています。
これからまた外国人と付き合うなら
今はロシア人に憧れています。
これから隣国のロシアとは
どんどん経済的交流が深くなるだろうし
ウクライナやルーマニアの美人も素敵だったこともあり。
それに写真で見るロシアの女性の美しさへの憧れてもあるから。
でもあのロシア語は難しそうなんで
今はできたらいいなー
という願望だけです。
でもでも
やっぱり夢かな?
その前に目の前の日本人
なんだか今の若い方の中には
ときどき外国人?
まさか宇宙人?
と思えることがある。
これってグローバル化?
ボーダーレスの始まり?
なんて感じるのは
私の年齢のせいかな?

