最新K-POP歌詞和訳&カナルビBLOG by Kitori‪‪❤︎‬ -5ページ目

最新K-POP歌詞和訳&カナルビBLOG by Kitori‪‪❤︎‬

少しずつですがK-POP歌詞和訳&カナルビブログ復活しました!!
細かいカタカナでの読みや意味は間違っていることもあるかもしれないので、あくまで参考程度に見ていただければ幸いです…!


ASTRO (아스트로) Stardust」歌詞/和訳/カナルビ




아무것도 보이지 않았어 I’m in dark

アムゴットボイジアナッソ

何も見えなかった


가야 곳을 잃은 떠다니다

カヤハルコスルイルンチェットダニダ

行くべきところを失ったまま浮遊する


전부 포기해버린 순간 멀리

チョンブタポギヘボリンスンガンモルリ

全部諦めてしまったら瞬間遠く


아주 잠깐 눈에 비친 stars

アジュチャムカンネヌネビチン

ほんの少し僕の目に映った


아무도 없는 이곳에

アムドオンヌンイゴセ

誰もいないここで


우연히 반짝인 빛을 따라

ウヨニパンチャギンクビチュンタラ

偶然光ったその光を追いかけて


헤엄쳐왔네 beyond space

ヘオムチョワッネ

泳いできた


주변에서 맴돌아

ネチュビョネソメンドラ

僕の周りでうろつく


satellite 너의 궤도를 따라서

ノエクェドルタラソガ

君の軌道に沿って行く


가까이 다가갈수록

チョムドカッカイタガカルスロッ

もう少し近くに近づくほど


shinin' light

when I look up to the sky


눈이 부시게 빛나

ヌニブシゲピンナ

眩しく輝く


너로 밝게 빛나는 갤럭시

ノロパルケピッナヌンゲラクシ

君に明るく輝くギャラクシー


got me stargaze 이제는 외롭지

イジェヌンウェロプチ

もう寂しく


않아 너의 안에 안겨

アナナンノエプムアネアンギョ

ない 僕は君の胸の中で抱かれて


별빛이 머리 위로 쏟아져 내리는

ビョルビチモリウィロソダジョネリヌンパム

星が頭の上に降ってくる夜


눈을 감아도 느껴져

ヌヌルカマドヌッキョジョ

目を閉じても感じる


나를 감싸는 starlight

ナルカムサヌン

僕を包む


낯설지만 아늑한 기분이야

ナッソルジマンアヌッカンキブニヤ

不慣れだけど居心地がいい気分だ


너의 stardust

ノエ

君の


너의 곁에

ノエギョテ

君のそばで


영원히

ヨンウォニ

永遠に


머무르고 싶어

モムルゴシッポ

とどまりたい


baby you are stardust


직감이 틀리지가 않았어

ネチッカミトゥリジガアナッソ

僕の直感が間違ってなかった


지금 감정 하나만 봐도 네가 맞았어

チグムイカムジョンハナマンバァドネガマジャッソ

今この瞬間の感情ひとつみても君があってた


곁은 오로지 너뿐

ネギョトゥンオルジノップン

僕のそばはたた君だけ


처음부터 붙어 있을 알았어

チョウムブトプトイッスルテアラッソ

最初からくっついていたとき分かった


그때 훤하게 사이로 비추는

クッテファナゲサイロビチュヌン

あの時明るく間から照らす


행복한 나를 봤어

ヘンボッカンナルバァッソ

幸せな僕を見た


만난 우연이 아닌 듯해

ノルマンナンゴンウヨニアニンドゥテ

君に出会ったのな偶然でないよう


shooting star 


나를 끌어당기는 너의 gravity

ナルクロタンギヌンノエ

僕を引っ張る君の


너로 밝게 빛나는 갤럭시

ノロパルケピッナヌンゲラクシ

君に明るく輝くギャラクシー


got me stargaze 이제는 외롭지

イジェヌンウェロプチ

もう寂しく


않아 너의 안에 안겨

アナナンノエプムアネアンギョ

ない 僕は君の胸の中で抱かれて


별빛이 머리 위로 쏟아져 내리는

ビョルビチモリウィロソダジョネリヌンパム

星が頭の上に降ってくる夜


눈을 감아도 느껴져

ヌヌルカマドヌッキョジョ

目を閉じても感じる


나를 감싸는 starlight

ナルカムサヌン

僕を包む


낯설지만 아늑한 기분이야

ナッソルジマンアヌッカンキブニヤ

不慣れだけど居心地がいい気分だ


너의 stardust

ノエ

君の


너의 곁에

ノエギョテ

君のそばで


영원히

ヨンウォニ

永遠に


머무르고 싶어

モムルゴシッポ

とどまりたい


baby you are stardust


누구인지도 여기 어디인지도 모르고

ヌグインチドヨギオディインチドモルゴ

誰なのかもここがどこなのかも分からなくて


방황하고 있을 내게 다가와

パンファンハゴイッスルテネゲタガワジュンノ

さまよっていたときに僕に近づいてきてくれた君


밤하늘 가득 메운 황홀한 빛이

パムハヌルカドゥメウンファフランビッチコッ

夜空いっぱいに埋まった幸福な光が必ず


방안을 가득 채운 어둠을 비춰줘

パンアヌルカドゥチェウンネオドゥムルビチョジョ

部屋の中を埋め尽くした僕の暗闇を照らす


아무도 보이지 않았던 공허함 끝에

アムドボイジアナットンネコンホハムクッテ

誰も見えなかった僕のむなしさの終わりに


반짝이며 나타난

パンチャギミョナタナン

輝いて現れた


you are my everything


영원히 너의 곁에

ヨンウォニノエギョテ

永遠に君のそばで


눈을 감아도 느껴져

ヌヌルカマドヌッキョジョ

目を閉じても感じる


나를 감싸는 starlight

ナルカムサヌン

僕を包む


낯설지만 아늑한 기분이야

ナッソルジマンアヌッカンキブニヤ

不慣れだけど居心地がいい気分だ


너의 stardust

ノエ

君の


너의 곁에

ノエギョテ

君のそばで


영원히

ヨンウォニ

永遠に


머무르고 싶어

モムルゴシッポ

とどまりたい


baby you are stardust





IU아이와 나의 바다(My sea)」歌詞/和訳/カナルビ

「アイワナエパダ(子どもと私の海)」




그러나 시간이 지나도

クロナシガニチナド

だけど時間が経っても


아물지 않는 일들이 있지

アムルジアンヌンイルドゥリイッチ

癒えないとこがある


내가 온전히 사랑하지 못해서 

ネガナルオンジョニサランハジモッテソ

私が自分を完全に愛せていなくて


맘이 가난한 밤이야

マミカナナンパミヤ

心が貧しい夜だ


거울 속에 마주친 얼굴이 어색해서

コウユソゲマジュチンオルグリオセッケソ

鏡の中で向かい合った顔がぎこちなくて


습관처럼 조용히 눈을 감아

スプクァンチョロムチョヨニヌヌルカマ

習慣のように静かに目を閉じる


밤이 되면 서둘러 내일로 가고 싶어

パミテェミョンソドゥルロネイルロカゴシッポ

夜になったら急いで明日に行きたい


수많은 소원 아래 매일 다른 꿈을 꾸던

スマヌンソウォンアレメイルタルンクムルクドン

数多くの願いのもと毎日違う夢をみた


아이는 그렇게 오랜 시간

アイヌンクロッケオレンシガン

子どもはそうやって長い時間


겨우 내가 되려고 아팠던 걸까

キョウネガテェリョゴアパットンゴルカ

たった 私になるために痛かったのか


쌓이는 하루만큼 멀어져 

サイヌンハルマンクムトモロジョ

積もっている1日くらいまた遠ざかって


우리는 화해할 없을 같아

ウリヌンファヘハルスオプスルコッカッタ

私たちは和解することができないようだ


나아지지 않을 같아

ナアジジアヌルコッカッタ

治らないようだ


어린 맘엔 영원히

オリンナルネマメンヨンウォニ

幼い日 私の心には永遠に


가물지 않는 바다가 있었지

カムルジアンヌンパダガイッソッチ

干涸びない海があった


이제는 흔적만이 남아 희미한 그곳엔

イジェヌンフンチョッマニナマヒミハンクゴセ

もう跡だけが残ってぼんやりしたそこには


설렘으로 차오르던 나의 숨소리와

ソルレムロチャオルドンナエスムソリワァ

ときめきでいっぱいになった私の息づかいと


머리 위로 선선히 부는 바람

モリウィロソンソニプルンパラム

頭の上に快く吹く風 


파도가 되어 어디로든 달려가고 싶어

パドガテェオオディロドゥンタルリョガゴシッポ

風になってどこへでも走っていきたい


작은 두려움 아래 천천히 눈을 뜨면

チャグントゥリョウムアレチョンチョニトゥヌヌルトゥミョン

小さな恐怖の下 ゆっくり両目を開けたら


세상은 그렇게 모든 순간

セサンウンクロッケモドゥンスンガン

世界はそうやって全ての瞬間


내게로 눈부신 선물이 되고

ネゲロワヌンブシンソンムリテェゴ

私にきて眩しい贈り物になって


숱하게 의심하던 나는 그제야

スッタゲウィシマドンナヌンクジェヤ

何度も疑っていた私はようやく


나에게 대답할 있을 같아

ナエゲテダパルスイッスルコッカッタ

自分に答えることができるようだ


너머에 기억이

ソンノモエキオギ

線の向こうに記憶が


나를 부르고 있어

ナルプルゴイッソ

私を呼んでいる


아주 오랜 시간 동안

アジュオレンシガントンアン

とても長い時間のあいだ


잊고 있던 목소리에

イッコイットンモクソリエ

忘れていた声に


물결을 거슬러 돌아가

ムルキョルルコスロナトゥロガ

流れに逆らって私帰る


안의 바다가 태어난 곳으로

ネアネパダガテオナンゴスロ

私の中の海が生まれた場所に


휩쓸려 길을 잃어도 자유로와

フィプスリョキルルイロドチャユロワ

流されて道を失っても自由にきて


더이상 가두는 어둠에 감지 않아 

トイサンナルカドゥヌンオドゥメヌンカムチアナ

これ以上私を閉じ込める闇に目を閉じない


다시 모른 하지 않아

トゥボンタシナルモルンチョッカジアナ

二度とまた私を知らないふりしない


그럼에도 여전히 가끔은

クロメドヨジョニカックムン

それでも変わらずたまには


삶에게 지는 날들도 있겠지

サルメゲシヌンナルドゥルドイッケッチ

人生に負ける日もあるだろう


또다시 헤매일지라도 돌아오는 길을 알아

ットタシヘメイルチラドトラオヌンキルルアラ

また再び迷ったとしても戻ってくる道を知ってる





ASTRO (아스트로)All Good」歌詞/和訳/カナルビ




It's all good It's all good good

It's all good It's all good all good


흥미로운 밤이 다시 찾아온 거야

フンミロウンパミタシチャジャオンゴヤ

興味深い夜がまたやってきたのさ


I’m looking for you yeah

I’m searching for you


알고 싶어 빈틈없이 기록해

ノルアルゴシッポビントゥムオプシキロッケ

君を知りたい抜け目なく記録して


another chapter 멈출 없는

モムチュルスオッヌンゴル

止められないの


이리저리 봐도 변하지 않아

イリジョリバァドピョナジアナ

あちこち見ても変わらない


똑같은 너를 바꿀 수나 있을까

トッカットゥンノルパックルスナイッスルカ

まったく同じ君を変えられるだろうか


아니 그래 그런 누가 나처럼

アニクレクゴルノルヌガナチョロム

いやそうそんな君を誰が僕のように


이렇게 있으면 나오라

イロッケチェカルスイッスミョンナオラヘ

このまま行くことができれば出てきてと言って


점점 one step two step

チョムジョム

だんだん


닿아가는 우리

タアガヌンウリ

近づいてくる僕たち


펼쳐지는 새로운 part

ピョルチョジヌンセロウン

繰り広げられる新しい


너로 인해 feelin’

ノロイネナ

君によって僕


all right

I’m feelin’

all right


모든 순간을 너와 함께 oh baby

モドゥンスンガヌルノワハムケ

全ての瞬間を君と一緒に


너로 인해 fill it

ノロイネタ

君によってすべて


all right

fill it

all right


우리를 채워주는 story

ウリルチェウォジュヌン

私たちを埋めてくれる


gonna be all right

It's all good It's all good good

be all right

It's all good It's all good all good

gonna be all right

It's all good It's all good good

너의 모든 tell me tell me

이젠 I’ll be I’ll be all yours


1 chap 2 chap 넘어갈 때마다

ノモガルッテマダ

越えていくたびに


찬란하게 만들어질 the special edition

チャンラナゲマンドゥロジル

煌びやかに作られる


우리 추억이 하나하나 쌓여갈

ウリチュオギハナハナサヨガルッテ

僕たちの思い出がひとつひとつつもっていくとき


oh you’re my pleasure

oh you’re my treasure


너와 함께 모든 순간들

ノワハムケハルモドゥンスンガンドゥル

君と一緒にする全ての瞬間たち


what a dreamy day ay

I can see the light see the light


다가온 마주할

タガオンボムマジュハルッテ

近づいてくる春に向き合うとき


위로 쌓이는 햇살을 불어

ソンウィロサイヌンヘッサルルフプルロ

手の上に積もる日差しをふっと吹く


간지럽히는 moment

カンジロッピヌン

くすぐってる 


you’re my delight delight


내게 다가와 포근히 안아줄

ネゲタガワポグニアナジュルッテ

僕に近づいて暖かく抱いてあげるとき


you know what I mean

plz be with me with me


점점 one step two step

チョムジョム

だんだん


닮아가는 우리

タルマガヌンウリ

似ていく僕たち


펼쳐지는 새로운 part

ピョルチョジヌンセロウン

繰り広げられる新しい


너로 인해 feelin’

ノロイネナ

君によって僕


all right

I’m feelin’

all right


모든 순간을 너와 함께 oh baby

モドゥンスンガヌルノワハムケ

全ての瞬間を君と一緒に


너로 인해 fill it

ノロイネタ

君によってすべて


all right

fill it

all right


우리를 채워주는 story

ウリルチェウォジュヌン

私たちを埋めてくれる


gonna be all right

It's all good It's all good good

be all right

It's all good It's all good all good

gonna be all right

It's all good It's all good good


너의 모든 tell me tell me

ノエモドゥンゴル

君の全てを


이젠 I’ll be I’ll be all yours

イジェン

もう


우린 서로의 완벽한 조각이

ウリンソロエワンビョッカンチョガギテェ

僕たちはお互いの完璧なピースになる


feeling complete yeah

feeling complete


유난히 빛나는 지금처럼

ユナニピッナクンチグムチョロム

特に光っている今のように


너와 함께라면 alright

ノワハムケラミョン

君と一緒なら 


매일 special day

メイル

毎日


I’m feelin’

all right

I’m feelin’

all right


모든 순간을 너와 함께

モドゥンスンガヌルノワハムケ

全ての瞬間を君と一緒に


It’s all good


너로 인해 fill it 

ノロイネタ

君によって全て


all right 


fill it

全て 


all right


우리를 채워주는 story 

ウリルチェウォジュヌン

僕たちを埋めてくれる


gonna be all right

It's all good It's all good good

be all right

It's all good It's all good all good

gonna be all right

It's all good It's all good good


너의 모든 tell me tell me

ノエモドゥンゴル

君の全てを


이젠 I’ll be I’ll be all yours

イジェン

もう