最新K-POP歌詞和訳&カナルビBLOG by Kitori‪‪❤︎‬ -11ページ目

最新K-POP歌詞和訳&カナルビBLOG by Kitori‪‪❤︎‬

K-POP歌詞和訳&カナルビブログ
アイドル〜ドラマostまで、好きな曲を気ままに…

ハンへ 여름, 아이스크림 「夏、アイスクリーム」(Feat. Apink ウンジ)

{AA19C7FC-81BC-4EA2-AF74-B1CA3C1547A8}



너는 여름 너는 아이스크림
ノヌンヨルムノヌンアイスクリム
君は夏 君はアイスクリーム

너는 여름 너는 아이스크림
ノヌンヨルムノヌンアイスクリム
君は夏 君はアイスクリーム

우린 자꾸만 녹아내려
ウリンチャックマンノガネリョ
私たちはしきりに溶けていって

눈을 마주치기만 해도
ヌヌルマチュジギマンヘド
目を合わせただけでも

우린 자극적일 필요가 없어
ウリンチャグッチョギルピリョガオプソ
私たちは積極的である必要がない

행복해서 행복이라 느껴져
ヘンボッケソヘンボギラヌッキョジョ
幸せだから幸せと感じる

내가 기쁜 이유는 
ネガキップンイユヌン
私が嬉しい理由は

내가 기쁜 이유는
ネガキップンイユヌン
私が嬉しい理由は

그걸 너도 같이 느껴서
クゴルノドカッチヌッキョジョ
それを君も一緒に感じる

눈을 마주치기만 해도
ヌヌルマジュチギマンヘド
目を合わせただけでも

나를 사랑한다 
ナルサランハンダ
私を愛してる

굳이 말로 안 해도
クディマルロアヘド
あえて話さなくても

다 알 수 있어서 
タアルスイッソ
全部理解できる

다 알 거 같아서
タアルスイッソ
全部理解できる

참지 않고 가감 없이 
チャムチアンコカガムオプシ
我慢しないでありのまま

너를 안아버렸어
ノルアナボリョッソ
君を抱いてしまった

오늘 조식은 건너뛸래 
オヌルチョシグンコンノデェルレ
今日朝食はとばしてくれないか

더 자야 되니까
トチャヤデェニッカ
もっと寝ないといけないから

졸린 눈으로라도 
チョルリンヌヌロラド
眠い目でも

널 담아야 되니까 yeah
ノルタマヤデェニッカ
君を盛り込まないといけないから

그 순간 녹아버린 너의 몸과
クスンガンヌガボリンノエモムガァ
その瞬間溶けてしまった君の体と

준비해 널 구름 위로 
ジュンビヘノルクルムウィロ
準備して 君を雲の上に

데려갈 거니까
テリョガルコニッカ
連れていくから

너는 여름 너는 아이스크림
ノヌンヨルムノヌンアイスクリム
君は夏 君はアイスクリーム

너는 여름 너는 아이스크림
ノヌンヨルムノヌンアイスクリム
君は夏 君はアイスクリーム

우린 자꾸만 녹아내려
ウリンチャックマンノガネリョ
私たちはしきりに溶けていって

눈을 마주치기만 해도
ヌヌルマチュジギマンヘド
目を合わせただけでも

너는 여름 너는 아이스크림
ノヌンヨルムノヌンアイスクリム
君は夏 君はアイスクリーム

너는 여름 너는 아이스크림
ノヌンヨルムノヌンアイスクリム
君は夏 君はアイスクリーム

우린 자꾸만 녹아내려
ウリンチャックマンノガネリョ
私たちはしきりに溶けていって

눈을 마주치기만 해도
ヌヌルマチュジギマンヘド
目を合わせただけでも

벌써 해가지려 해 
ポルソヘガジリョヘ
もう日が沈もうとする

우리 하룬 짧은데
ウリハルンチャルブンデ
私たちの1日は短いのに

근데 선선하진 않아 
クンデソンソナジンアナ
だけど涼しくない

아직 뜨거운가 봐 우린
アジットゥゴウンガバァウリン
まだ熱いみたいだ私たちは

이렇게 땀이 나는데도
イロッケタミナヌンデド
こうやって汗が出ても

서로의 손을 꽉 잡고
ソロエソヌルクァッチャッコ
お互いの手をしっかり握って

지금도 너랑 둘이 있다는게 
チグムドノラントゥリイッタヌンゲ
今も君と2人でいることが

믿어지지 않아
ミドジジアナ
信じられない

너와 나는 너무도 
ノワナヌンノムド
君と僕はあまりにも

다른 삶을 살아왔잖아
タルンサルムルサラワッチャナ
違う人生を生きてきたじゃない

그 달랐던 삶에 
クタルラットンサルメ
その違った人生の

내가 녹아들었단게
ネガノガドゥロッタンゲ
君が溶けていってことが

네가 노래 부를 때 
ネガノレブルッテ
僕が歌を歌う時

화음을 넣을 수 있단게
ファウムルノウルスイッタンゲ
ハーモニーを入れられることが

이 멜로디가 뻔한 
イメロディガポナン
このメロディがありふれた

계절 송이 될 수가 없듯이
季節ソングにならないように

다른 길을 걷다 
タルンキルルコッタ
他の道を歩く

이제 같은 길을 걷듯이
イジェカットゥンキルルコットゥシ
もう同じ道を歩くかのように

감히 운명이라 말해볼게
カミウンミョンイラマレボルケ
あえて運命だと言ってみる

그리고 너를 지켜줄게 
クリゴノルチキョボルケ
それと君を守ってみるよ

날 믿어도 돼
ナルミドドテェ
僕を信じてもいい

너는 여름 너는 아이스크림
ノヌンヨルムノヌンアイスクリム
君は夏 君はアイスクリーム

너는 여름 너는 아이스크림
ノヌンヨルムノヌンアイスクリム
君は夏 君はアイスクリーム

우린 자꾸만 녹아내려
ウリンチャックマンノガネリョ
私たちはしきりに溶けていって

눈을 마주치기만 해도
ヌヌルマチュジギマンヘド
目を合わせただけでも

너는 여름 너는 아이스크림
ノヌンヨルムノヌンアイスクリム
君は夏 君はアイスクリーム

너는 여름 너는 아이스크림
ノヌンヨルムノヌンアイスクリム
君は夏 君はアイスクリーム

우린 자꾸만 녹아내려
ウリンチャックマンノガネリョ
私たちはしきりに溶けていって

눈을 마주치기만 해도
ヌヌルマチュジギマンヘド
目を合わせただけでも

눈 속에 날 담고 있는 너
ヌンソゲタルタムコイッヌンノ
目の中に僕を入れる君

그 속에 널 담고 있는 나
クソゲノルタムコイッヌンナ
その中で君を入れる僕

해가 잠들고 달이 깨도
ヘガチャムドゥルゴタリケド
日が寝て月が起きても

우린 자꾸만 녹아내려
ウリンチャックマンノガネリョ
私たちはしきりに溶けていく

눈을 감을 수가 없는 걸
ヌヌルカムルスガオッヌンゴル
目を閉じることができないのと

이대로 잠들 수 없는
イデロチャムドゥルスオッヌン
このまま寝ることができない

너는 여름 너는 아이스크림
ノヌンヨルムノヌンアイスクリム
君は夏 君はアイスクリーム

너는 여름 너는 아이스크림
ノヌンヨルムノヌンアイスクリム
君は夏 君はアイスクリーム

우린 자꾸만 녹아내려
ウリンチャックマンノガネリョ
私たちはしきりに溶けていって

눈을 마주치기만 해도
ヌヌルマチュジギマンヘド
目を合わせただけでも

너는 여름 너는 아이스크림
ノヌンヨルムノヌンアイスクリム
君は夏 君はアイスクリーム

너는 여름 너는 아이스크림
ノヌンヨルムノヌンアイスクリム
君は夏 君はアイスクリーム

우린 자꾸만 녹아내려
ウリンチャックマンノガネリョ
私たちはしきりに溶けていって

눈을 마주치기만 해도
ヌヌルマチュジギマンヘド
目を合わせただけでも

BLACKPINK「휘파람(口笛)」歌詞/和訳/カナルビ

{1A0A6CDD-7090-4DE7-98F6-223886DE742B}



Hey boy
Make’ em whistle
like a missile bomb bomb
Every time I show up blow up uh
Make’ em whistle
like a missile bomb bomb
Every time I show up blow up uh

넌 너무 아름다워
ノンノムアルムダウォ
君はとても美しい

널 잊을 수가 없어
ノルイジュルスガオプソ
あなたを忘れられない

그 눈빛이 아직 나를
クヌンピチアジッナル
その眼差しがまだ私を

이렇게 설레게 해 boom boom
イロッケソルレゲヘ
こうやってときめかせる

24 365
오직 너와 같이 하고파
オジッノワガッチハゴパ
ただ君と一緒にしたい

낮에도 이 밤에도
ナジェドイパメド
昼もこの夜も

이렇게 너를 원해 ooh ooh
イロッケノルウォネ
こうやって君を求めてる

모든 남자들이 날 매일 check out
モドゥンナムジャドゥリナルメイル
全ての男達が私を毎日

대부분이 날 가질 수 있다 착각
テブブニナルカジルスイッタチャッカッ
大部分が私を得られると錯覚

절대 많은 걸 원치 않아
チョルテマヌンゴルウォンチアナ
決して多くは望んでない

맘을 원해 난
マムルウォネナン
心を望むの私は

넌 심장을 도려내 보여봐
ノンシムジャンウルトリョネボヨバァ
君は心臓を破って見せてみて

아주 씩씩하게 때론 chic chic 하게
アジュシッシッカゲテロンチッチッハゲ
とてもたくましく時にはチリチリと

So hot so hot 내가 어쩔 줄 모르게 해
ネガオッチョルチュルモルゲヘ
私がどうすればいいか分からなくする

나지막이 불러줘
ナジマギブルロジョ
ぼそっと呼んで

내 귓가에 도는 휘파람처럼
ネクィッカエトヌンフィパラムチョロム
私の耳元で鳴る口笛のように

이대로 지나치지 마요
イデロチナチジマヨ
このまま過ぎていかないで下さい

너도 나처럼 날 잊을 수가 없다면 WHOA
ノドナチョロムナルイジュルスガオッタミョン
君も私のように私を忘れられないなら

널 향한 이 마음은 Fire
ノルヒャンバイマウムン
君に向かうこの心は

내 심장이 빠르게 뛰잖아
ネシムジャンイパルゲティジャナ
わたしの心臓が速くなるじゃない

점점 가까이 들리잖아
チョムジョムカッカイトゥリジャナ
だんだん近くに聞こえるじゃない

휘파람 UH 휘 파람 파람 파람
フィパラム フィ パラムパラムパラム
口笛…

can you hear that
휘 파라파라 파라 밤
フィパラパラパラパム

휘파람 UH 휘 파람 파람 파람
フィパラム フィ パラムパラムパラム
口笛…

can you hear that
휘 파라파라 파라 밤
フィパラパラパラパム

Hold up 아무 말 하지 마
アムマルハジマ
何も言わないで

Just whistle to my heart
그 소리가 지금 나를
クソリガチグムナル
その音が今にも私を

이렇게 설레게 해 boom boom
イロッケソルレゲヘ
こうやってときめかせる

생각은 지루해 느낌이 shhh
センガグンチルヘヌッキミ
考えは退屈 感じが

Every day all day
내 곁에만 있어줘 zoom zoom
ネギョテマンイッソジョ
私のそばにだけいて

Uh 언제나 난 stylin’
オンジェナナン
いつでも私は

도도하지만 네 앞에선 darlin’
トドハジマンネアペソン
高慢だけど私の前では

뜨거워지잖아 like a desert island
トゥゴウォジジャナ
熱くなるじゃない

널 알아갈수록 울려대는 마음속 
ノルアラガルスロッウルリョデヌンマウムソッ
君を知っていくほど鳴る心の声

그만 내빼 넘어와라 내게 boy
クマンネッペノモウァラ
もう逃げてきて欲しい私に

이젠 checkmate
イジェン
もう

게임은 내가 win uh-huh
ゲイムンネガ
ゲームは私が

난 널 택해 안아줘 더 세게
ナンノルテゲアナジョトセゲ
私は君を選んで 抱いてもっと強く

누가 널 가로채 가기 전에 내가 uh
ヌガノルカルチェカギチョネネガ
誰かが君を横取りしてく前に私が

이대로 지나치지 마요
イデロチナチジマヨ
このまま過ぎていかないで下さい

너도 나처럼 날 잊을 수가 없다면 WHOA
ノドナチョロムナルイジュルスガオッタミョン
君も私のように私を忘れられないなら

널 향한 이 마음은 Fire
ノルヒャンバイマウムン
君に向かうこの心は

내 심장이 빠르게 뛰잖아
ネシムジャンイパルゲティジャナ
わたしの心臓が速くなるじゃない

점점 가까이 들리잖아
チョムジョムカッカイトゥリジャナ
だんだん近くに聞こえるじゃない

휘파람 UH 휘 파람 파람 파람
フィパラム フィ パラムパラムパラム
口笛…

can you hear that
휘 파라파라 파라 밤
フィパラパラパラパム

휘파람 UH 휘 파람 파람 파람
フィパラム フィ パラムパラムパラム
口笛…

can you hear that
휘 파라파라 파라 밤
フィパラパラパラパム

This beat got me feelin’ like
바람처럼 스쳐가는
パラムチョロムスチョガヌン
風のようになびく

흔한 인연이 아니길
フナンイニョニアニギル
ありふれた縁じゃないことを

많은 말은 필요 없어
マヌンマルンピリョオプソ
多くの言葉は必要ない

지금 너의 곁에 나를 데려가 줘 ohh
チグムノエギョテナルテリョガジョ
今君のそばに私を連れて行って

Make’ em whistle
like a missile bomb bomb
Every time I show up blow up uh
Make’ em whistle
like a missile bomb bomb
Every time I show up blow up uh
少女時代 「그 여름 (0805)」(あの夏) 歌詞/和訳/カナルビ

{45184C16-1C66-4FA1-B9AD-EDAF17D278A9}



지나간 계절 그 사이로 
チナガンケジョルクサイロ
過ぎていく季節その間で

새겨진 추억 그 중에도 
セギョジンチュオククチュンエド
刻まれた思い出その中でも

오늘 난 널 처음 본 그날 떠올라
オヌルナンノルチョウムボンクナルトオルラ
今日わたしはあなたを初めて見た日が浮かぶ

햇살 좋은 여름날 너의 순수한 웃음 
ヘッサルチョウンヨルムナルノエスンスハンウスム
日の差し込む夏の日あなたの純粋な笑顔

눈부시던 그 순간이 
ヌンブシドンクスンガニ
眩しかったその瞬間に

영원이 될 줄 넌 알았을까
ヨンウォニテェルチュルノンアラッスルカ
永遠になるとあなたは知っていたのだろうか

때론 눈물뿐인 시간도 있었지만 
テロンヌンムルプニンシガンドイッソッチマン
時には涙だけの時間もあったけど

지난 날들보다 더 빛 날 
チナンナルドゥルボダノピッナル
過ぎ去った日々よりもっと光る日

긴 여행이 될 테니까
キンヨヘンイテェルテニッカ
長い旅行になるはずだから

Sailing into the night 
어둠 속에 남겨진대도 
オドゥムソゲナムギョジンデド
闇の中に残されても

끝까지 함께 하기로 해
クッカジハムケハギロヘ
最後まで一緒に行こうと

우린 again and again and again
ウリン
私たちは

난 세월이 지날수록 
ナンセウォリチナルスロ
わたしは月日が経つほど

희미해진다 해도 지켜갈 거야 
イミヘジンマヘドチキョガルコヤ
薄れたとしても守っていくわ

그 여름 어느 날의 약속처럼
クヨルムオヌナレヤクソッチョロム
あの夏ある日の約束のように

은은한 달빛 그 아래로 
ウヌンナンナルビックアレロ
月明かりのその下に

부서진 파도 소리에도 
ブソジンパドソリエド
壊れた波の音にも

지금 넌 혼자인 건 아닐까 
チグムノンホンジャインゴンアニルカ
今あなたはひとりなんじゃないか

난 불안해져
ナンプラネジョ
私は不安になる

오늘 기분은 어땠는지
オヌルキブヌンオッテッヌンジ
今日の気分はどうなのか

무슨 일 있었는지 괜찮은지
ムスンイルイッソッヌンジケンチャヌンジ
何かあったのか 大丈夫なのか

네 모든 표정이 내 하루가 돼
ネモドゥンピョジョンイネハルガテェ
あなたの全ての表情が私の1日になる

때론 이 모든 사랑에 익숙해져서 
テロンイモドゥンサランヘイクスッケジョソ
時にはこの全ての愛に慣れてしまって

너의 걸음이 느려진대도 
ノエコルミヌリョジンデド
君の歩みが遅くなっても

난 널 기다릴 테니까
ナンノルキダリルテニッカ
私はあなたを待つから

Sailing into the night 
어둠뿐인 밤하늘 아래 
オドッムプニンパムハヌルアレ
暗闇だけの夜空の下

끝이 보이지 않더라도
クッチボイジアントラド
終わりが見えなかったとしても

우린 again and again and again
ウリン
私たちは

난 세월이 지날수록 
ナンセウォリチナルスロ
私は月日が経つほど

희미해진다 해도 멈추지 않아 
イミヘジンダヘドモムチュジアナ
薄くなったとしても 止まらない

그 여름 어느 날의 약속처럼
クヨルムオヌナレヤクソッチョロム
あの夏 ある日の約束のように

어딜 향해 가야 할지 헤매지 않아
オディルヒャンヘカヤハルチヘメジアナ
どこに向かって行けばいいか迷わない

수많은 방황 속에 선명히
スマヌンパンファンソゲソンミョンヒ
多くの彷徨の中で鮮明に

반짝이던 별빛을 찾아서 
パンチャギドンビョルビスルチャジャソ
輝く星を探して

떠난 긴 항해의 끝에서
トナンキンハンヘエクッテソ
離れた長い航海の果てで

저 먼 길을 돌아 
チョモンキルルトラ
その長い道を歩いて

다시 만난 세계는 너야 
タシマンナンセゲヌンノヤ
また巡りあう世界はあなたよ

You know it’s true
Stay together sailing into the night
온 바다의 깊은 어둠도 
オンパダエキップンオドゥムド
きた海の深い暗闇も

핑크 빛으로 만들어준 
ピンクピッチュロマンドゥロジュン
ピンク色にしてくれる

널 위해 again and again and again
ノルウィヘ
あなたのために

난 세월이 지나가도 흔들리지 않을게
ナルセウォリチナガドフンドゥリジアヌルレ
私月日が経っても揺れないわ

멈추지 않아 그 여름 찬란했던 소녀처럼
モムチュジアナクヨルムチャンランヘットンソニョチョロム
止まらない あの夏 輝いていた少女のように

변하지 않아 매 여름 한결같던 소원처럼
ピョナジアナメヨルムハンギョルガットンソウォンチョロム
変わらない 夏の一途のようだった願いのように

약속해줘
ヤクソッケジョ
約束して