Apink 「To.Us」 歌詞/和訳/カナルビ
Pink Revolution収録曲でメンバーのチョロン作詞曲です。
함께 만든 길 걸어가며
ハムケマンドゥンキルコロガミョ
一緒に作った道歩きながら
조금은 더 특별하게 느낄
チョグムンノトゥッピョラゲヌッキル
少しはもっと特別に感じる
지난 우리의 시간들
チナンウリエシガンドゥル
過ぎた私たちの時間たち
그래 맞아 다 알고 있어
クレマジャタアルゴイッソ
そうよ全て知ってる
쉽지만은 않았단 걸
シィプチマヌンアナットンゴル
簡単ではないってことを
그저 늘 서로를 위해 왔던 거야
クジョヌルソロルウィヘワットンゴヤ
ただいつもお互いに向かってきたの
누구나 행복 속에서 영원을 바라
ヌグナヘンボッソゲソヨンウォヌルパラ
誰もが幸せのなかで永遠をみて
흐르는 시간 속에 불안한
フルヌンシガンソゲプラナン
流れる時間の中で不安な
내 마음이 바보 같을 뿐이지만
ネマウミパボガットゥルプニジマン
私の心がバカみたいなだけだけど
추억이라는 마음의 상자 속에
チュオギラヌンマウメサンチャソゲ
思い出という心の箱の中に
빛바랜 모든 것들을 담아
ピッパレンモドゥンゴットゥルルタマ
色あせた全てのものを留めて
가끔 그리워질 때 꺼내 봐줄래
カックムクリウォジルテ コレバァジュルレ
時々懐かしくなるとき 取り出してみてくれる
힘든 시간 속 우리가 만들어놓은
ヒムドゥンシガンソッウリガマンドゥロノウン
辛い時間の中私たちが作ってきた
빛바랜 모든 것들이 그땐 아마
ピッパレンモドゥンゴシクッテンアマ
色あせた全てのものがあの時はたぶん
지금보다 더 빛나고 있을 것 같아
チグムボダトピンナゴイッスルコッカッタ
今よりもっと輝いているようだ
그래 맞아 다 알고 있어
クレマジャタアルゴイッソ
そうよ全て知ってる
모든 건 다 희미해져 버려
モドゥンゴンタヒミヘジョボリョ
全てのものが薄れてしまう
꿈꾼 듯 사라지겠지
クムクンドゥサラジゲッチ
夢見たように消えるだろう
영원을 바란 행복 속에서
ヨンウォヌルパランヘンボッソゲソ
永遠を望む幸せの中で
자꾸만 커져가는 불안한
チャックマンコジョガヌンブラナン
しきりに大きくなっていく不安な
내 마음이 바보 같을 뿐이지만
ネマウミパボカットゥルプニジマン
私の心がバカみたいなだけだけど
추억이라는 마음의 상자 속에
チュオギラヌンマウメサンチャソゲ
思い出という心の箱の中に
빛바랜 모든 것들을 담아
ピッパレンモドゥンゴットゥルルタマ
色あせた全てのものを留めて
가끔 그리워질 때 꺼내 봐줄래
カックムクリウォジルテ コレバァジュルレ
時々懐かしくなるとき 取り出してみてくれる
힘든 시간 속 우리가 만들어놓은
ヒムドゥンシガンソッウリガマンドゥロノウン
辛い時間の中私たちが作ってきた
빛바랜 모든 것들이 그땐 아마
ピッパレンモドゥンゴシクッテンアマ
色あせた全てのものがあの時はたぶん
지금보다 더 빛나고 있을 것 같아
チグムボダトピンナゴイッスルコッカッタ
今よりもっと輝いているようだ
Can you feel it
You can feel it
지금의 우릴
チグメウリル
今の私たちを
그 예쁜 마음속에 담아줘
クイェップンマウムソゲタマジョ
その綺麗な心の中に留めて
추억이라는 마음의 상자 속에
チュオギラヌンマウメサンチャソゲ
思い出という心の箱の中に
빛바랜 모든 것들을 담아
ピッパレンモドゥンゴットゥルルタマ
色あせた全てのものを留めて
가끔 그리워질 때 꺼내 봐줄래
カックムクリウォジルテ コレバァジュルレ
時々懐かしくなるとき 取り出してみてくれる
힘든 시간 속 우리가 만들어놓은
ヒムドゥンシガンソッウリガマンドゥロノウン
辛い時間の中私たちが作ってきた
빛바랜 모든 것들이 그땐 아마
ピッパレンモドゥンゴシクッテンアマ
色あせた全てのものがあの時はたぶん
지금보다 더 빛나고 있을 것 같아
チグムボダトピンナゴイッスルコッカッタ
今よりもっと輝いているようだ





