Oh I need Him By Andrae Crouch | 神さんの言うとおり

神さんの言うとおり

救われてる?

5日ほど前に
『If heaven was never promised』
http://ameblo.jp/kinoshita-kotoba/entry-11005051719.html

を書いたとき、

ほんまは最初に書こうと思ってた歌はこっち
『Oh I need Him By Andrae Crouch』

と言うのも、あの日の何日か前

おとうちゃん家に居た時に
朝からピアノが聴こえて来たから
下に降りて行ったら、おとうちゃんが
ふいに歌い出したのがこの曲で

改めて良い歌やな~と思ったわけ恋の矢


で、前にも1回ここで紹介した事があったけど
日本語訳を書いてなかったから、
改めて 書こうと思ったんやけど、


あの時はどう言うわけか Heaven~の方になってにひひ

きっと あの時はあのメッセージを必要としてる人が居たんやろうね。


っちゅうわけで、今日はこれニコニコ

きっと、まだ神さんを信じてない人にも心に響くと思うよ。
自分が何を探し求めてるんか分るかもキラキラ



『Oh I need Him By Andrae Crouch』




Oh I need Him
by Andrae Crouch
日本語訳 木下言波


キリストなんか居なくても
自分の人生ぐらい 自分で何とか出来ると思ってた

色んな事を自分の力でやろうとして
どれも そこそこ上手く行ってるように見えた

大切に思える家族も居たし
友達も居た

だから ある人にはキリストが必要かも知れないけれど
ぼくには関係の無いことだと思ってた

でもある日 
孤独を感じた

友たちが去った後
すごい孤独に襲われた

そして突然
本当は自分がものすごく寂しかったんだって事に気が付いた


その時
優しく語り掛ける声が聞こえて来た

「私がいつもあなたと共に居る
 あなたの全てを満たすのは私だ」



今なら分る

Oh I need Him

今まで いつも誰かを求めて来たように

Yes, I really need Him

もう独りじゃない



Oh I need Him

今まで いつも誰かを求めて来たように

Yes, I really need Him

もう独りじゃない



もう独りじゃない
もう独りじゃない


キラキラキラキラキラキラキラキラキラキラ




この歌を聴く度に

いつもたくさんの人に囲まれて
華やかな世界で生きてきたように見える おとうちゃんが
ほんまは すごい孤独と闘って来たんやって事が分って

そして、その度に神さんが
優しく包んでくれてたんやなぁって事が
ひしひしと伝わって来て泣けて来るしょぼん


私達がどれだけ I love youって伝えても
私達がどれだけ 大事に想ってるって事を示して見せても

最終的に人の心を包み込んで癒すのは、
神さんにしか出来ひん。

でも、神さんは絶対にしてくれる。

だから私達は神さんを信じて
使いッパシリとして走り回って言葉を伝え続ける。

疲れたら
また神さんが包んでくれるから がんばれる。

ステキやねキラキラ