「光とともに」現地の通販サイト 英語版 韓国語版
「光とともに」が英語、韓国語などに訳されているのは知っていましたが、Amazon(日本語サイト)で検索してもうまく出て来ませんでした。そしたらある方からこんなサイトで売ってるよ、ということを聞き、行ってみました。
アメリカのサイト。
Borders
検索のところに「kieko tobe」と入れて検索してみたら出てきました。
With the Light... 1: Raising an Autistic Child
なるほど「With the Ligt」ね。
説明のところに
「This is a story that resonates not only for those whose families have been affected by autism, but also for all past, present, and future parents.」
とあって、
「自閉症に影響を受けたご家族のみならず 現在 過去 未来すべての親御さんへ」
という意味だそうです。確かに子育て漫画としても読めるな。
韓国のサイト。
YES24.COM
検索のところに「戸部」と入れて検索。
사랑하는 나의 아들아 1
翻訳ソフトで見ると「愛する我が子よ」という題名みたいですね。
アメリカのサイト。
Borders
検索のところに「kieko tobe」と入れて検索してみたら出てきました。
With the Light... 1: Raising an Autistic Child
なるほど「With the Ligt」ね。
説明のところに
「This is a story that resonates not only for those whose families have been affected by autism, but also for all past, present, and future parents.」
とあって、
「自閉症に影響を受けたご家族のみならず 現在 過去 未来すべての親御さんへ」
という意味だそうです。確かに子育て漫画としても読めるな。
韓国のサイト。
YES24.COM
検索のところに「戸部」と入れて検索。
사랑하는 나의 아들아 1
翻訳ソフトで見ると「愛する我が子よ」という題名みたいですね。