なんでこうなるカタカナ問題
トムと、ひらがなとカタカナだけでメッセージをおくってるんだけど
ここ何週間かは、ちょっと難しい内容もあって、ひらがなとカタカナで書いた長文を読むのは大変やったと思う
しかも、私何回も似たような質問をするので
それにも根気強く付き合ってくれた彼には感謝です
ちょっと大きなお買い物をしまして
トムも調べてくれて、ここが一番安いって教えてくれたところで買った
で、それが最後の一つだったので、それをトムに書いたら
「よかったやん、ルキーニ」ってきた
え、私、ルキーニさんじゃないし。
これって、新しい言葉?
ずっとITやらAIの話してたから、それで使うのかとネットで調べたがな
でもまー、「よかったやん」がついてたから想像はできたけど
そしたらすぐに
「ラッキー」ってきた
ルキーニだけやったら
ズッキーニかと思うで
いや、ほんまにトムの辛抱強さには脱帽です
今日は仕事もしてたと思うのに、その合間に調べてくれて
最後の確認で電話した時は、今フェンシング行くとこって言われたし
今週末はフェンシング試合で3か月ぶりに帰ってくるけど、彼が滞在する1週間、どれだけ話できるかな。
私のうざい質問に耐えるトム、きっと社会に出たときに役に立つと思うよ。