昨日の朝の事・・・・。
冷蔵庫を覗くと入っていたよ・・・・
でたーーーっ(爆) ピルクルっ!!
我が家では時折冷蔵庫に500mlのピルクルが入っている事があり
ビフがコンビニで買ってきて入れてるのだ そして500mlを一気飲み・・・・
ちょっと前にビフが嬉しそうにピルクルを飲む様子をブログにも書きました
↓
前日帰宅時間が遅かったのにピルクルぶら下げて帰ってきたのだろうか・・・
一体どんだけピルクル好きなんだと・・・
ぼーる♪ ・・・ 「ピルクルいつ買ってきたの・・・? 」 ・・・と聞くと・・・
ビフ ・・・ 「 オレじゃない・・・・。 きっとクララだ・・・・ 」
えーーーっ? クララ・・・?? クララまでピルクル好きなんだ・・・? 知らなんだ・・・・
朝の11時前に起きてきて飲むピルクル・・・・ 満足げ
しかしさすが父娘・・・・嗜好も似てる・・・・
元気クルクル~ピルクル・・・・
しかし何が嫌って・・・・・
紙パックそのままで飲む事 コップに入れて飲もうよ・・・・と思うのはぼーる♪だけ・・・・?
父娘そろって紙パックで飲むよ・・・?
しかしちょっとだけ違いがあった。
クララはストローで飲んでました ビフはそのままラッパ飲み
コンビニでこのピルクルを買うとストローを付けてくれる所をみるとこーやって飲むのが前提?
いやいや・・・・コップに入れて飲もうよ・・・・
・・・とビフにいふと・・・
ビフ ・・・ 「 いや!これは飲みきりサイズだからこのまま飲むんだ♪」
・・・と言い切っていました。
いやいや・・・ラッパ飲みはどーなん? せめてストローを・・・・
きなこを練り練りしていたクララ・・・
クララ ・・・ 「うひょ♪ ブタだな♪ pig♪ pig♪ 」
何気に失礼・・・・
ぼーる♪ ・・「違うよね~きなこはタヌキだよね~♪」
こちらもはっきり言って失礼・・・
ぼーる♪ ・・・「 タヌキって英語でなんて言うの・・・?」
クララ ・・・「 raccoon・・・・・。」
ぼーる♪ ・・・「凄い! 何で知ってるんっ?!!クララの癖に・・・」
かなり失礼・・・?
クララ ・・・「いつもかぶってる帽子についてるファー・・・タグにraccoonって
書いてて友達と一緒に調べたの♪」
ぼーる♪ ・・・ 「えっ・・・あれ・・・タヌキの毛・・・・? 」
タヌキの毛って固そうなイメージだったけど・・・・そうか・・・タヌキの毛・・・・
きなこをタヌキ♪タヌキって呼ぶから親しみがあるんで・・・・
タヌキの毛・・・・って思うと何だか悲しい・・・・・
何となく気になったのでその日のうちにネットで調べた・・・・。
納得のいかないことは調べようっ! (クララを信じていないともいふ・・・ )
タヌキ、英語・・・・で検索・・・・。
すると raccoon dog・・・・とな。 日本昔話の英語版とかではTanuki と書かれてるらしい・・・・。
んっ?・・・・何だかちょっと違うんじゃあ・・・?
・・・と更に調べる・・・。 ラクーン、ファーで検索・・・・・。
ヒットしたよ・・・・。 raccoon・・・アライグマ。 つまりアライグマの毛だって・・・・
ううっ・・・ラスカルーーーっ! これもまた悲しい・・・
最近は色んな毛皮があるのねえ・・・お手頃なのはウサギくらいかと思ってたよ
先日のバーゲンでクララはピンクのラビットファーのコートをゲットしてた・・・
あれ・・・ホントにウサギだろうか・・・?(調べてみよう~ )
慌てん坊クララ・・・・共に調べた友達もraccoonはタヌキの毛・・・と思ってるな・・・
ふふ・・・タヌキの毛・・・ 笑える・・・・。
しかしクララよ・・・・。 何故調べ間違えたのか おかげでぼーる♪は賢くなった
クララに間違いを教えるべきか・・・恥をかくまで 気づくまで放置しておくべきか迷うところだ
ちなみに調べたところ・・・タヌキの毛の場合もあるそうな→ アライグマとタヌキの毛の違い
やっぱ「これタヌキの毛なの~♪」っていうより・・・「これラクーンの毛なの~♪」の方が
恰好いいから・・・?
きなこ タヌキ頑張れっ!!
テスト週間でクララが家にいるのでこの所クララネタ多し
パグズもオモロイが・・・わが娘クララも何気にオモロイ・・・
次はどんなクララ語録が出るかしら・・・ さあ明日はテスト最終日!
終わったら春休みだって・・・早っ(汗)
クララ ・・・「2月は予定いっぱいだから晩ご飯いらないわ・・・・」
どんだけ遊ぶねーーーんっ!!
ブログランキングに参加中です♪ おりゃーーっ・・・と応援の一押しをお願いします♪

にほんブログ村 パグ
