☆고향을 찾아 혈연을 찾아/故郷を訪ねて血縁を探して(7)*更新* | あんにょんはせよ♪Kimysです ~清らかに美しく芳しい人生を~ 美しく生きたいあなたへのメッセージ

あんにょんはせよ♪Kimysです ~清らかに美しく芳しい人生を~ 美しく生きたいあなたへのメッセージ

~ 歴史を生きるCosmopolitan ~

志は 高く
心は 陽だまりのごとく
行きわたる 春風のように そよそよと 
ぽかぽかと こつこつと りんりん(凛磷)と つつましく 
しなやかに しとやかに

flexibly
gently
gracefully

☆고향을 찾아 혈연을 찾아☆

故郷を訪ねて血縁を探して

~ 一日も早く再開したい血縁探し ~

 

 

 

 

 

(1)

私の故郷(母国の本籍地)はソウルの城北洞です。

祖父がそこに住んでいました。

 

 

祖父が日本に渡ってきて

父が生まれ

 

 

私も日本で生まれ育ちましたが

故郷はいつも私の心の中にあって

大切でいつも恋しい存在でした。

 

 

20年前、

それまで一度も行ったことのなかった

故郷の街성북동(ソウル城北洞)を訪ねました。

 

 

その時は何の手がかりもなく

祖父が暮らしていた当時の住所しか分からず

結局、住所地までは行けませんでした。

 

 

すぐにでもまた訪問したかったのですが

日本で生活し、仕事をしていると

そう簡単に行くことはできず

 

 

時間を作って、ようやく

2015年に再度訪問したのです。

 

 

 

 

 

 

2015年10月

 

 

 

 

この時は、本籍地の現在の住所を確認し

祖父が住んでいた住所地まで探して行くことができました。

 

 

本籍地の住所地には素敵な大邸宅が建っていました

 

 

 

 

2015年10月

 

 

 

建物の写真を勝手に撮ることはできないので

近くの風景を撮ってきました。

 

 

 

故郷の本籍地近くの城壁

 

 

 

 

後ろに見えているのも城壁です

 

 

 

 

 

そしてこの時、

故郷の本籍地に初めて立った時に思ったことが

 

 

祖父が日本に渡って来た後

連絡が途絶えてしまい、

消息が全くわからなくなっている祖父の家族、

つまり私の血縁を探し出したいということでした。

 

 

 

 

私の決心は固まりました。

 

 

 

 

。。。

 

 

 

 

 

今、落ち着いて考えてみると

 

もしかしたらそのお宅、親戚の可能性もありますよね。

 

 

 

その時は、見ず知らずの方のお宅に

突然訪問するのは失礼だと思い

声もかけませんでしたけど

 

 

 

次にソウルに行ったときは、

もう一度行って、声をかけてみたいと思います。

 

 

 

 

 

 

-----

 

 

 

 

 

(2)

 

日本に帰ってきて

父にそのことを告げ

 

 

祖父が日本に渡って来た時のことや

日本での生活など

 

 

父の知っていることを色々と

教えてもらいました。

 

 

そして

祖父に関する書類を集めてもらいました。

 

 

その中には

2004年11月に

ソウル城北洞でもらってきた

祖父の家族関係が記載されている

戸籍謄本がありました。

 

 

父はそれをその時まで

祖父のお兄さんのものだと思っていたらしいのですが

 

 

私がひとつひとつよーく確認してみると

祖父のものであることが判明したのです!

 

 

 

 

 

「きっとこれが手掛かりになる!」

 

「これがあれば探し出せる!」

 

 

その時、一瞬で

目の前がぱあっと明るくなったのを

はっきり覚えています。

 

 

 

_____________________

 

 

 

 

 

(3)

 

 

父からコピーしてもらった

祖父の戸籍謄本をはじめ

祖父に関する資料を見ながら

訪ねていく順番を決めるために

リストを作りました。

 

 

まずは、ソウル中心部の親戚から

訪ねることにし、再度訪問しました。

 

 

 

 

 

 

 

戸籍謄本に載っている親戚の住所が

現在も変わっていないかを確認するために

訪ねて行く先々の市民センターを訪問しました。

 

 

中でも、ソウル市鍾路区ヘファ洞住民センターの

職員の方がたいへん親切な方で

 

 

 

ソウル鍾路区ヘファ洞の住民センター

 

 

 

私は日本在住で、

祖父が日本に渡って来た後

連絡が途絶えている血縁を探したくて

祖父の戸籍謄本に載っている親戚を

訪ねようと思って来ている。ということ。

 

祖父はすでに亡くなっていて

父が元気な間に

どうにか血縁を探し出したいと思っている。

 

 

 

という私の話を聞いて、

 

 

日本からわざわざ来たことにたいへん驚かれ

親戚の現在の住所を確認してくださり、

地図をコピーしてくださって

 

 

 

「国民登録番号(マイナンバー)が

わかる方がいるので

調べれば今住んでいる場所が分かるはず。

でも、個人情報なので

ここでは調べることはできなくて申し訳ない。

 

警察に行って聞いてみたり

テレビにお願いしてみたりしてはどうかしら?

 

方法は必ずあるはず。

どうにか親戚にたどり着けますように」

 

 

 

と、温かい言葉をかけてくださり。

 

 

 

とてもありがたく、希望が湧きました。

 

 

 

___________

 

 

 

 

 

(4)

 

 

これまでの訪問では

謄本に記載されている住所がソウル市内にある

親戚を訪ねて回ったのですが

全員その場所には住んでいませんでした。

 

 

 

しかし、面白いことに気が付きました。

 

 

 

毎回、親戚の住所を訪ねる前に必ず

地図でその位置を調べていくのですが

 

 

 

長男である私の祖父をはじめ

ソウルに住んでいた直系の親戚は皆

「城壁の近くに住んでいた(住所があった)」のです。

 

 

 

城壁を基準にした地図で調べてみたところ

やはり、みんな城壁の周辺でした。

 

*出処 ソウル市・ソウル漢陽都城地図 서울한양도성-지도팝업 

 

 

 

 

これは何か意味があるのでしょうか。

それとも偶然なのでしょうか。

 

 

 

これも、血縁に会うことができたら

聞いてみたいと思っています。

 

 

 

___________

 

 

 

 

(5)

 

 

具体的にどの辺かというと。

 

 

●祖父が住んでいた城北洞(성북동)の本籍地の住所地は、城壁でいうと、惠化門(혜화문)と肅靖門(숙정문)のちょうど中間辺りです。

 

 

近くに 


李鍾奭 別莊(이종석별장) 

 

 

서울국제고등학교

 

 

심우장

 

などがあります。

 

 

 

 

●成均館大学付近に祖父の姉が住んでいました(古い住所なので正確な位置はまだ確認できていません)

 

 

 

 

●ナッサン(낙산)公園近くに祖父の姪(조카)のお一人が

 

 

 

2019年3月

 

 

 

 

●南大門(숭례문)近くにも祖父の姪(조카)のお一人が

 

 

2019年3月

 

 

 

 

●仁王山の禅岩(인왕산 선바위)近くに祖父の弟の孫(종손자)お二人の出生地が(地図で見た限りの位置となります。正確な住所はまだ確認できていません)

 

 

 

 

など

 

現在わかっているだけでも

あとお二人の親戚の旧住所も城壁近くです。

 

 

________________

 

 

 

NEW

(6)

 

 

 

ここまでのリサーチを

日本に住んでいながら

どのようにおこなって来たのか

順に整理してみたいと思います。

 

 

 

 

2015年10月

仕事を兼ねてのソウル訪問。

血縁探しの開始でもありました。

 

*仕事に関することは、こちらでは割愛します

 

 

 

この頃私は

生涯学習塾の授業の他に

2つの高等学校と

1つの専門学校で韓国語の授業を

担当していた時期で

 

 

 

スケジュールを調整するのは

正直、たいへん厳しい状況だったのですが

 

 

 

可能な限り授業を休まなくても良い日にちを選び

4泊5日の日程でソウルに向かいました。

 

 

 

10月3日

血縁探しの開始場所として

本籍地から一番近い所に位置する寺院

「吉祥寺(길상사)」を訪ねました。

 

 

 

 

 

 

 

 


 

 

ここに通う高齢者の方々に

私の折り紙をプレゼントしたり

折り方を紹介したりしているうちに、

 

 

 

もしかしたらここで

祖父を知っている方に会えるかもしれないと思ったからでした。

 

 

 

 

 

 

 

瓦に祖父へのメッセージを書き、

祖父にご挨拶をし、

血縁探しの決意の報告もしました。

 

 

 

私の想いがご先祖さまに届きますように... 

血縁のある方に逢えますように... 見守っていてください。

 

 

 

 

__________________________

 

 

 

NEW

(7)

 

 

 

受付の方たちにもご挨拶しました。

 

 

 

・私は日本で生まれ育った韓国人で

祖父がこの近くに住んでいたこと

 

・祖父は若い頃に日本に渡ってきて

私が生まれる前に亡くなっていること

 

・祖父の家族をはじめ血縁関係のある方とは

連絡が途絶えた状態であること

 

・祖父を知っている人を探したいということ

 

・私は韓服折り紙作家であること

 

・ここに集まって来られる高齢者の方々に

私の折り紙をプレゼントしたり

折り方を教えたりしたいということ

 

・ここを訪問し、奉仕活動をしている間に

もしかしたら、私の祖父を知っている方に

会えるかもしれないという望みを持っていること

 

 

 

などなど

このお寺を訪問した理由を

お話ししました。

 

 

 

お話しをしながら

私の作品をお見せしたところ

「これを折り紙で折ったなんてすごい!」と

たいへんに驚かれ

 

 

 

 

「私たちに折り方を教えてくれませんか?」と

にわか折り紙教室が開かれたのでした。

 

 

*写真あり

 

 

 

 

つづく

 

 

 

 

 

 

 

※覚え書き

2021.5.21

父から祖母の戸籍に関する書類を受け取る