なーんとなんと!!
夫はある大きな仕事をするために
9月10月はほとんど朝帰りの生活を送っていた
休みなんて1日もない
若い人ならそれでもいいだろうが
夫も私と同年代でかなりの「おっさん」である
だから今になってそのツケが出てきて
まず「風邪」が治らない
だるさが抜けない
などの後遺症に悩まされている
仕事の結果が
びっくりするくらいの好評であったのが
せめてもの救い
で!!
あまりにも有給のだぶつきによって
会社から
「適当に休んでくれないとこちらが怒られるんですわ」
というなんだかなーな指令が出て
本日お休みになったのである!!
嬉!!
今日はクリスマスイブなので
やっぱりクリスマスといえば・・・
カラーは「赤」であろうな
サンクスフェス でゲットしたニットワンピを!!
中に過去物のバターケーキのような装飾のPOを入れて
ベルトはポエティックのユニコーン
こちらは今季のもの
第二シクレでゲットしたもの
ちらりと見えるサイドスリットには
グリーンのボカシ柄スカートを
これでクリスマスカラー的にはオッケー!!⭕️
調子が悪くて
家から出られないここ数日
ケーキも買ってきたい
食材も最近生協の注文をし忘れまくってるから
冷蔵庫空っぽ・・・
ああ、どうしよー
と思っていたら
夫が TOOTH TOOTHのケーキを買ってきてくれたぁ〜〜
嬉しい〜〜涙
おいじぃぃぃ〜〜〜泣
朝も食べる
笑
ツースツースって、ええと、あの
英語で最初がTH、及びTのカタカナ音って
表記するの難しくない?
TOOTH TOOTHってカタカナで書こうとしたら
「え?ちょっと待って、どうやるの?」
「テーステース・・・じゃねーし」
「んん?てゅ・・・じゃないか、えええ?トース・・でもなし
トゥース?かな?』
となんだか大混乱に陥って
結局英語表記にした
こういう苦手な表記って、何個かある
皆の衆はいかがでござるかな?
ワシの頭が悪いの?
涙
可愛いキンちゃんから
メリークリスマス
いつまでも愛しているよ
キン