映画のタイトルとしての は中国語で「天地大冲击(衝撃)」らしい、「天地大撞击(撞撃)」だったような気もするが。

競走馬の は中国語で「大震憾」になるらしい。

16:32 - 2019年8月8日

 

巨星陨落!殿堂级种公马“大震撼”因颈伤被人道毁灭_马术_新浪竞技风暴_新浪网

 

関連語句

@kyojitsurekishi ディープ インパクト(twitter)