@kyojitsurekishi 映画「パッチギ」は朝鮮語で「박치기」[pakt∫higi]らしい。
PatchigiでなくPakchigiである。
posted at 01:24:25

@kyojitsurekishi 映画「パッチギ」は朝鮮語で「박치기」[pakt∫higi]らしい。
ポルトガル語とインドネシア語のPacchigiという綴りはいいとして、ロシア語のПаттигиは完全に日本語からで、朝鮮語をもとにすればПакчигиになるはず。
#固有名詞問題
posted at 01:25:19

@kyojitsurekishi 映画「パッチギ」は朝鮮語で「박치기」[pakt∫higi]らしい。
ロシア語のПаттигиは完全に日本語からで、
朝鮮語をもとにすればПакчигиになるはずだが、Пакчхигиも考えられる。
#固有名詞問題
posted at 17:20:22

@kyojitsurekishi 映画「パッチギ」は朝鮮語で「박치기」[pakt∫higi]らしい。
posted at 14:51:31