『まいにち中国語』の2012年1月号のテキストで阿辻哲次氏が「沈」について説明している。
「瀋陽」Shenyang は「沈阳」になる。「渖阳」にならないのが不思議だ。
人名で Shen と読む「沈」は「瀋」にはならないらしい。
一方、「沈陽」という表記も瀋陽市内の看板や新聞(報紙)で見かけた。
「瀋陽」Shenyang は「沈阳」になる。「渖阳」にならないのが不思議だ。
人名で Shen と読む「沈」は「瀋」にはならないらしい。
一方、「沈陽」という表記も瀋陽市内の看板や新聞(報紙)で見かけた。
瀋陽日報は簡体字では「沈阳日报」であるが、紙面では「沈陽日報」という手書き文字がある。
瀋陽日報(沈陽日報)
www.syd.com.cn/
www.syd.com.cn/
関連語句
まいにち中国語 まいにち中国語 テキスト 簡体字 瀋陽 簡体字 沈 瀋陽
Yahoo!ブログ - まいにち中国語 の検索結果(記事)
Yahoo!ブログ - 沈陽 の検索結果(記事)
参照
「審」と「瀋」と「沈」
漢字の書き分け2
「沈」と「瀋」
まいにち中国語 まいにち中国語 テキスト 簡体字 瀋陽 簡体字 沈 瀋陽
Yahoo!ブログ - まいにち中国語 の検索結果(記事)
Yahoo!ブログ - 沈陽 の検索結果(記事)
参照
「審」と「瀋」と「沈」
漢字の書き分け2
「沈」と「瀋」
T-CupBlog>沈陽日報
ものがたりの歴史>台湾の「駐日大使」・沈斯淳氏