赤色の単語・歌詞:スラング系(イディオム系)

青色の単語・歌詞:解釈があるとわかりやすいもの

紫色の単語・歌詞:上の両方ともかな、と判断したやつ

 

 

 

↑↑

これらの解説はこちらの動画内でしています!

是非合わせてごらんください😚

 

 

 

 

 

[Verse 1]
Hey, hey, hey
I got a condo in Manhattan

マンハッタンにコンドミニアムを買ったんだ
Baby girl, what's hatnin'?

ベイビー、どうよ?
You and your ass invited

君と君のヒップも勿論ね
So gon' and get to clappin'

だからおいでよ、ハジけようよ
So pop it for a pimp Pop, pop it for me

最高のモテ男の僕のためにハジけてよ
Turn around and drop it for a player Drop, drop it for me

くるっと回って君の全てを見せてくれ
 


I'll rent a beach house in Miami

(君のためなら)マイアミの海辺に家だって借りられる
Wake up with no jammies (Nope)

裸で(パジャマなし)で目覚めるんだ
Lobster tail for dinner

ロブスターをディナーに
Julio serve that scampi (Julio!)

フリオがスキャンピをサーブしてくれる

(*スキャンピは料理名)
You got it if you want it Got, got it if you want it

君が欲しいなら持って行きなよ
Said you got it if you want it

言ったろ?欲しいなら持って言って良いんだ
Take my wallet if you want it now
欲しいなら財布だって持って言って良い

 


[Pre-Chorus]
Jump in the Cadillac, girl, let's put some miles on it

キャデラックに乗ってどこか行こう
Anything you want, just to put a smile on it

全て君の望み通りに、ただ君の笑顔だけを乗せて
You deserve it baby, you deserve it all

君は僕のすべて、全てなのさだから
And I'm gonna give it to you

僕の全てをあげるよ

[Chorus]
Gold jewelry shining so bright

金のジュエリーはキラキラ輝いて
Strawberry champagne on ice

シャンパンにストロベリーを添えて
Lucky for you, that's what I like, that's what I like

君ってラッキーだね、だって僕が全てしてあげたいことなんだから
Lucky for you, that's what I like, that's what I like

君ってラッキーだね、だって僕が全てしてあげたいことなんだから
Sex by the fire at night

夜は暖炉の側で愛し合おう
Silk sheets and diamonds all white

シルクのシートとダイアモンドは全て白で埋め尽くして
Lucky for you, that's what I like, that's what I like

君ってラッキーだね、だって僕が全てしてあげたいことなんだから
Lucky for you, that's what I like, that's what I like

君ってラッキーだね、だって僕が全てしてあげたいことなんだから

[Verse 2]
I'm talkin' trips to Puerto Rico

君をプレルトリコに連れて行きたいんだ
Say the word and we go

言ってくれればどこまででも行くよ
You can be my freaka

君は僕の全てにだってなれるんだ
Girl, I'll be a fleeko, mamacita

ねぇ、僕は完璧だよ、美しい君よ
I will never make a promise that I can't keep

僕は守れない約束はしないよ
I promise that your smile ain't gon' never leave

僕は約束するよ、君の笑顔を絶やさないこと
Shopping sprees in Paris

パリで死ぬほど買い物をしよう


Everything 24 karats

全て本物の24カラットさ
Take a look in that mirror

鏡を覗き込んで
Now tell me who's the fairest

さぁ教えて誰が美しいか
Is it you? (is it you?) Is it me? (is it me?)

君?僕?
Say it's us (say it's us) and I'll agree, baby
さぁ、僕らって言ってくれ、そしたら僕も納得だ


[Pre-Chorus]

Jump in the Cadillac, girl, let's put some miles on it

キャデラックに乗ってどこか行こう
Anything you want, just to put a smile on it

全て君の望み通りに、ただ君の笑顔だけを乗せて
You deserve it baby, you deserve it all

君は僕のすべて、全てなのさだから
And I'm gonna give it to you

僕の全てをあげるよ

 

[Chorus]

Gold jewelry shining so bright

金のジュエリーはキラキラ輝いて
Strawberry champagne on ice

シャンパンにストロベリーを添えて
Lucky for you, that's what I like, that's what I like

君ってラッキーだね、だって僕が全てしてあげたいことなんだから
Lucky for you, that's what I like, that's what I like

君ってラッキーだね、だって僕が全てしてあげたいことなんだから
Sex by the fire at night

夜は暖炉の側で愛し合おう
Silk sheets and diamonds all white

シルクのシートとダイアモンドは全て白で埋め尽くして
Lucky for you, that's what I like, that's what I like

君ってラッキーだね、だって僕が全てしてあげたいことなんだから
Lucky for you, that's what I like, that's what I like

君ってラッキーだね、だって僕が全てしてあげたいことなんだから

 

[Bridge]
If you say you want a good time

もし君が楽しい時間が欲しいって言うなら
Well here I am baby, here I am baby

そうだね、僕はここにいるから
Talk to me, talk to me, talk to me

言ってみてごらん
Tell me what's on your mind (what's on your mind)

君が何を考えているのか
If you want it, girl come and get it

もし欲しいなら、奪いにおいで
All this is here for you

ここにある全ては君の為のものなんだから
Tell me baby, tell me, tell me baby

教えてベイビー
What you tryna do
何をしたいのか


[Chorus]

Gold jewelry shining so bright

金のジュエリーはキラキラ輝いて
Strawberry champagne on ice

シャンパンにストロベリーを添えて
Lucky for you, that's what I like, that's what I like

君ってラッキーだね、だって僕が全てしてあげたいことなんだから
Lucky for you, that's what I like, that's what I like

君ってラッキーだね、だって僕が全てしてあげたいことなんだから
Sex by the fire at night

夜は暖炉の側で愛し合おう
Silk sheets and diamonds all white

シルクのシートとダイアモンドは全て白で埋め尽くして
Lucky for you, that's what I like, that's what I like

君ってラッキーだね、だって僕が全てしてあげたいことなんだから
Lucky for you, that's what I like, that's what I like

君ってラッキーだね、だって僕が全てしてあげたいことなんだから

Cheat Codesは最近乗りに乗っていると思う・・・

ハズレな曲がなくて、本当に最高ですわ。(個人差があります笑)

そして、聴きやすい!!歌詞スラング等解説する部分なし!笑

でも、頑張って解説動画撮ったので良ければ見てください!!!!

 

 

 

 

 

 

※歌詞は、ある一人の女の子との思い出を中心に若い頃の思い出を歌っているので、どことなく、そんな口調で意訳してあります。

 

Growin' up in the golden age

黄金時代に育った
Throwin' rocks at your window pane

君の窓ガラスに石を投げたこともあったね
"Kiss me once and I'll float away"

”キスしてくれたらフワッと空も飛べそうだ”
But that ain't me anymore

でもそんな僕はもういない
Well I don't mind if I sell my soul

もう僕は魂を売ったって気になんかしない
To get a song on the radio

ラジオで曲を流してくれる為ならね、
"Credit cards and my student loans"

”クレジットカードと僕の奨学金”
That's so millennial

まさにこれこそがミレニアルな世代だ


Do you remember how it feels to be young?

覚えてるかい、若いってどんな感覚か?
Do you remember?

覚えてる?
We could be anyone

僕たちは何にでもなれた
Now I miss the view from the floor of your room

今ぼくは君の部屋があった場所からの眺めが恋しいよ
September came way too soon

9月は早く来すぎるし
Do you remember how it feels to be young?

覚えてるかい、若いってどんな感覚か?

It feels great, mothafucka, yeah
It feels great, mothafucka, yeah
It feels great, mothafucka, yeah
それは本当に死ぬほど馬鹿みたいに最&高だったよ



Remember cuttin' class, we would smoke and chill

覚えてる?授業をサボってタバコを吸いながらリラックスしてた
It was only gym and lunch, we thought it was real

体育と昼食だけだった、僕らが意味のあるものと感じてたのは
I was even failin' math, I ain't even care

数学が落第点だろうが、僕は本当にこれっぽっちも気にしてなかった
Yeah just to be around you made it worth it

ただいるだけで良いんだ、って君が思わせてくれたから
I dropped out, but you still said I'm perfect

僕が留年した時でさえ君はずっと”僕は完璧”だって言ってくれたよね
I remember at the prom you was perfect

僕は覚えてる、プロムでの君が最高に美しかった事
I remember you were walking on graduation day

僕は覚えてる、卒業式で君が歩いていたのを
I never got the chance to say

君に伝えるチャンスがなかったけど

(君に言えなかったけど)

 

 

That I remember all the time that we spent

それが僕が覚えてる全ての君と過ごした思い出
And I remember you were really my friend
And I remember you were really my friend

それと、僕は覚えてる、君だけが本当の友達だったことも
And I remember when they all looked and laughed

それから、誰かが僕らを下に見て笑っていたことも
Now it's crazy how they all on your ass

でもあいつら、今は君の尻に敷かれてるなんてヤバいよね
It feels great, mothafucka, yeah, baby
それは本当にマジで最&高だった

Yeah, baby, it feels great, mothafucka, yeah
Yeah, baby, it feels great, mothafucka, yeah
それは本当に死ぬほど馬鹿みたいに最&高だったよ

Yeah, it feels great, mothafucka, yeah
Yeah, it feels great, mothafucka, yeah, baby
Yeah, yeah, yeah
それは本当に死ぬほど馬鹿みたいに最&高だったよ

 

Do you remember how it feels to be young?

覚えてるかい、若いってどんな感覚か?
Do you remember?

覚えてる?
We could be anyone

僕たちは何にでもなれた
Now I miss the view from the floor of your room

今ぼくは君の部屋があった場所からの眺めが恋しいよ
September came way too soon

9月は早く来すぎるし
Do you remember how it feels to be young?

覚えてるかい、若いってどんな感覚か?

 


It feels great, mothafucka, yeah (yeah)
It feels great, mothafucka, yeah (yeah)
It feels great, mothafucka, yeah, baby
Yeah, yeah, yeah
It feels great, mothafucka, yeah

それは本当に死ぬほど馬鹿みたいに最&高だったよ
 

 

 

 

今日は大好きなDemiの曲です。

最初聞いた時なんかしっくりこなかったんだけっど、

聴くうちに惹かれていきました(笑)

是非!

和訳は憎たらしめに書いてます

 

(意訳・スラング等の部分はYouTubeに上げているので

そちらも合わせてどうぞ!↓↓)

 

 

 

(公式↓)

 

 

 

 

 

 

Payback is a bad bitch

仕返しはもっと怖いのよ
And baby, I'm the baddest

それとね、ベイビー。私が一番悪い奴なの

Now I'm out here looking like revenge
Feelin' like a 10, the best I ever been
And yeah, I know how bad it must hurt
To see me like this, but it gets worse (wait a minute)
Now you're out here looking like regret
Ain't too proud to beg, second chance you'll never get
And yeah, I know how bad it must hurt to see me like this
But it gets worse (wait a minute)

 

私は今リベンジに燃えてるの

最高に最高の気分よ、今までで一番の

それと、そうね、わかってるこの気持ちがどれほどキツイかってね

こんな私を見るのが。でもこんな事じゃ気は済まないの。

今あなたは後悔をしてる

やりなおしを求めるプライドはなくて、二度目のチャンスはあなたになんてないの、

それと、そうね、わかってるこんな私を見ていてバツが悪いのは

だけどこんな事で済むわけないの


Now payback is a bad bitch
And baby, I'm the baddest
You're fuckin' with a savage
Can't have this, can't have this (ah)
And it'd be nice of me to take it easy on ya, but nah


仕返しはもっと怖いの

それとベイビー、私が一番悪い奴

あなたの相手はこの残忍な私よ

何も手には入れられない、何もできないのよ

私は優しいから手加減してあげるかもしれないけど、それはありえないわ

Baby, I'm sorry (I'm not sorry)
Baby, I'm sorry (I'm not sorry)
Being so bad got me feelin' so good
Showing you up like I knew that I would
Baby, I'm sorry (I'm not sorry)
Baby, I'm sorry (I'm not sorry)
Feeling inspired 'cause the tables have turned
Yeah, I'm on fire and I know that it burns

 

ごめんね(謝る気なんてないけど)

ごめんごめん(全く悪いと思ってないけどね)

こうやって意地悪でいるって、気分いいのね

”そうなる”って分かってたかのようにあなたを恥ずかしい目にあわせて

ごめんね(謝る気なんてないけど)

ごめんごめん(全く悪いと思ってないけどね)

刺激を感じるわ、だって形勢が逆転したんだもん

そう、私はリベンジに燃えてる、火傷しないようにせいぜい気をつけて

Baby, fineness is the way to kill
Tell me how it feel, bet it's such a bitter pill
And yeah, I know you thought you had bigger, better things
Bet right now this stings (wait a minute)
'Cause the grass is greener under me
Bright as technicolor, I can tell that you can see
And yeah, I know how bad it must hurt to see me like this
But it gets worse (wait a minute)

ベイビー、華麗(な策略)が物事を終わらせる鍵なのよ

教えてよどんな気分か、賭けるはその気持ちは実に辛いって方に

それとねベイビー、知ってるわ、あなたが自分のほうがもっと大きくて良いものを持ってるって思ってる事

早く賭けなよ、どっちの方が本当にそうなのか

だって私の芝生の方が青く見えてるに決まってるから

どんな色よりも鮮やかで、そうあなたにも見えているんでしょう

それと、そうね、わかってるこんな私を見ていてバツが悪いのは

だけどこんな事で済むわけないの

Now payback is a bad bitch
And baby, I'm the baddest
You fuckin' with a savage
Can't have this, can't have this (ah)
And it'd be nice of me to take it easy on ya, but nah

 

仕返しはもっと怖いの

それとベイビー、私が一番悪い奴

あなたの相手はこの残忍な私よ

何も手には入れられない、何もできないのよ

私は優しいから手加減してあげるかもしれないけど、それはありえないわ


Baby, I'm sorry (I'm not sorry)
Baby, I'm sorry (I'm not sorry)
Being so bad got me feelin' so good
Showing you up like I knew that I would
Baby, I'm sorry (I'm not sorry)
Baby, I'm sorry (I'm not sorry)
Feeling inspired 'cause the tables have turned
Yeah, I'm on fire and I know that it burns

 

ごめんね(謝る気なんてないけど)

ごめんごめん(全く悪いと思ってないけどね)

こうやって意地悪でいるって、気分いいのね

”そうなる”って分かってたかのようにあなたを恥ずかしい目にあわせて

ごめんね(謝る気なんてないけど)

ごめんごめん(全く悪いと思ってないけどね)

刺激を感じるわ、だって形勢が逆転したんだもん

そう、私はリベンジに燃えてる、火傷しないようにせいぜい気をつけて

 

Talk that talk, baby
Better walk, better walk that walk, baby
If you talk, if you talk that talk, baby
Better walk, better walk that walk, baby
Oh yeah
Talk that talk, baby
Better walk, better walk that walk, baby
If you talk, if you talk that talk, baby
Better walk, better walk that walk, baby

 

どうぞ話して、

だけど話した事はきちんと行動に移すようにね

もしも話すなら、って話だけど

話した事はきちんと行動に移さないと

どうぞ話して、

だけど話した事はきちんと行動に移すようにね

もしも話すなら、って話だけど

話した事はきちんと行動に移さないと



Baby, I'm sorry (I'm not sorry)
Baby, I'm sorry (I'm not sorry)
Being so bad got me feelin' so good
Showing you up like I knew that I would
Baby, I'm sorry (I'm not sorry)
Baby, I'm sorry (I'm not sorry)
Feeling inspired 'cause the tables have turned
Yeah, I'm on fire and I know that it burns

 

ごめんね(謝る気なんてないけど)

ごめんごめん(全く悪いと思ってないけどね)

こうやって意地悪でいるって、気分いいのね

”そうなる”って分かってたかのようにあなたを恥ずかしい目にあわせて

ごめんね(謝る気なんてないけど)

ごめんごめん(全く悪いと思ってないけどね)

刺激を感じるわ、だって形勢が逆転したんだもん

そう、私はリベンジに燃えてる、火傷しないようにせいぜい気をつけて

 

Payback is a bad bitch
And baby, I'm the baddest
I'm the baddest, I'm the baddest

 

仕返しはもっと怖いのよ

それとね、ベイビー。私が一番悪い奴なの
私が一番の悪って事なのよ

 

 

 

 

 

 お久しぶりです!

今回はKPOPです〜〜〜〜〜

 

HIPHOPが好きな方は割とKPOP 好きだと思います!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

짧지 않은 삶을 공유했지 너와 나
어느새 성숙해진 우리 마음과
애인 아닌 가족 같은 너와 나의 사이
이젠 뭐를 해도 이미 해본 기분이야

 

短くない人生を共有した君と僕

いつのまにか成熟した、僕たちの心と

恋人でありながら家族のような君と僕の間に

もう何をしても、すでに見た感じだよ

 

이젠 우린 답이 짧아진 사이
느껴지는 마음의 무게의 차이
끝을 암시하는 너와 내 침묵에
미지근한 우리의 밤

 

短くなった(君との)会話

感じられる心の重さの違い

最後を暗示する君と僕の沈黙

ぬるい僕たちの夜

 

기대치가 높았었던 너와
이미 많이 지쳐버린 내가
다른 모습일까 서로를 조금만 더
이해하긴 했다면

 

期待値が高かったた君

すでにたくさん疲れてしまった僕

変わり果ててしまおうが、お互いをもう少し

理解していたら。。。

 

사랑을 노력한다는 건
이미 사랑이 아닌 걸
설렘이 빠진 사랑에게
남는 건 결국 정뿐인 걸

 

愛を努力するのは

すでに愛じゃないんだ

ときめきが抜けた愛に

残るのは、最終的には情だけだ

 

사랑해
아직도 Girl
널 사랑해
I’m still in love with you girl
I’m still in love with you
Yeh ye ye ye

 

愛してる

まだ Girl

君を愛してる

I’m still in love with you girl
I’m still in love with you
Yeh ye ye ye

 

각자의 삶을 살다
만나러 가는 길에
이미 숨이 너무 가빠
보고 싶었어도 막상 보면
서로가 이를 갈기 바빠
뒤집은 너의 핸드폰에 연락 온 게
누군데 안 받아 물어보면
아무도 아니라며 아무렇지 않게
비밀이 하나 더 쌓여

 

それぞれの人生を生きる

会いに行く道の途中に

すでに息がとても苦しい

会いたかったのにいざ会うと

お互いがイライラして

裏返しに置く君の携帯電話に連絡が来た

なんで出ないのと聞いてみると

なんでもない、って言って

秘密ががもう一つ増える

 

걱정이 의심 같고
설마가 진짜가 돼서 서로 집착해
오해를 풀어줄 힘도 없어
그냥 미안하다 대답만 해
눈치채기 전에 천천히 멀어진
너와 나의 거리 땜에
이젠 소릴 질러야만
서로에게 전달이 돼
God girl 우리 어떡해

 

心配は疑いに変わって

”まさか”が本当にになって、お互いに執着して

誤解を解く力もない

ただごめんだけ言って

気づかないうちに、ゆっくりと離れた

離れていった僕たちの距離のせいで

もう叫ばないと

お互いに気持ちが伝わらない

God girl僕たちどうしよう

 

사랑을 노력한다는 건
이미 사랑이 아닌 걸
설렘이 빠진 사랑에게
남는 건 결국 정뿐인 걸

 

愛を努力するのは

すでに愛じゃないんだ

ときめきが抜けた愛に

残るのは、最終的には情だけだ

 

사랑해
아직도 Girl
널 사랑해
I’m still in love with you girl
I’m still in love with you
Yeh ye ye ye
Yeh ye ye ye
 

愛してる

まだ Girl

君を愛してる

I’m still in love with you girl
I’m still in love with you
Yeh ye ye ye

 

서로에게 조금이라도 이라도
정을 남긴 상태라서
우리 모습 그냥 이렇게 이렇게
아름답게 남기고파

 

お互いに少しでも

情が残った状態

僕たちの姿

美しく残したい

 

미련 같은 시련이라면
사랑한 대가로 참을 거야
나 밖에 몰랐었던 너니까 너니까
너 밖에 몰랐었던 나니까

 

未練のような試練なら

愛した対価として我慢する

僕しか知らなかったた君だから君だから

君しか知らなかったんだから

 

사랑을 노력한다는 건
이미 사랑이 아닌 걸
설렘이 빠진 사랑에게
남는 건 결국 정뿐인 걸

 

愛を努力するのは

すでに愛じゃないんだ

ときめきが抜けた愛に

残るのは、最終的には情だけだ

 

사랑해(愛してる)
Good bye my love good bye
Good bye my love good bye
Good bye my love good bye
Good bye good bye

Good bye my love good bye
Good bye my love good bye
Good bye my love good bye
Good bye good bye

 

 

 

 

 

 

Stay Together - Noah Cyrus

 

 

※意訳多くあります

 

 

 

歌詞内のスラング等はこちらをご覧ください!

 

 

 

 

 

 

 

[Verse 1]
I drank straight to my head

アルコールを一気に流し込んで
I went outside to smoke a cigarette

タバコを吸うために外に出るの
And I shattered my phone on the cement

それで携帯を粉々にコンクリの上に落としっちゃう
But I don't give a fuck

そんなんクソ喰らえ(そんなこと気にしない)
Now I'm not making sense

今私本当に意味がわからないこと言ってるね
I'm laughing at a joke that I don't get

意味のわからないジョークに笑って
I'm acting like these strangers are my friends

ただ赤の他人を友達の様に接するの
But I don't give a fuck

だけどそんなこと気にしない
Yelling at the DJ "Bro your shit is boring"

「その選曲本当につまらない!」ってDJに叫んで
Doing things that I will not regret until the morning

朝まで絶対後悔しないことをするの
Imma make it rain down, now the round is on me

お金をばらまいて、次は私の奢りよ
I'm just here for fun and I don't care about the money

お金なんて気にしない、ただ楽しむために来たの
Hey, hey

 

 

[Chorus]
Oh, whoa-oh-oh


Nothing lasts forever

永遠に続くものなんてない
But wouldn't it be nice to stay together for the night

だけど1晩だけ一緒に過ごすのもありなんじゃない?
Whoa-oh-oh


We can do whatever

私たちなんだってできるよ
As long as we're together then we're gonna be alright

一緒にいさえすれば、私たち絶対大丈夫
Don't leave, just wait

離れないで、ただ私の側にいて
You can tell your friends that you're staying out late, singing

友達には遅くなるって伝えればいいよ!(だから)歌って!!!
Oh, whoa-oh-oh


Nothing lasts forever

永遠に続くものなんてない
But wouldn't it be nice to stay together for the night

だけど1晩だけ一緒に過ごすのもありなんじゃない?

 

 

[Verse 2]
Alright, alright, finish your G&T

わかったから、(早く)あなたのジントニック飲み干して
The Uber's here, so now it's time to leave

ウーバーがもう迎えに来てるから、もうここを出る時間
Hey driver, could you pass the AUX to me?

運転手さんAUX(コード)を借りてもいいかしら?
Go ahead and turn it up

どうぞ、音量もあげて!
Head out of the window

頭を窓の外に出しちゃったりして
You could call me shameless

私のこと恥知らずって呼んでくれても構わない
Waving to my people now I'm acting like I'm famous

外の人に手なんか振ったりして有名人気取るの
Tell 'em "take the long way"

(運転手に)伝えるの“遠回りして”って
We could see the sun rise

朝日が見える様に
Damn, you look so pretty when the sunlight hits your blue eyes

まったく...あなたのその青い瞳に朝日が差してすごく素敵に見える

 

[Chorus]
Oh, whoa-oh-oh


Nothing lasts forever

永遠に続くものなんてない
But wouldn't it be nice to stay together for the night

だけど1晩だけ一緒に過ごすのもありなんじゃない?
Whoa-oh-oh


We can do whatever

私たちなんだってできるよ
As long as we're together then we're gonna be alright

一緒にいさえすれば、私たち絶対大丈夫
Don't leave, just wait

離れないで、ただ私の側にいて
You can tell your friends that you're staying out late, singing

友達には遅くなるって伝えればいいよ!(だから)歌って!!
Oh, whoa-oh-oh


Nothing lasts forever

永遠に続くものなんてない
But wouldn't it be nice to stay together for the night

だけど1晩だけ一緒に過ごすのもありなんじゃない?

 

 

[Refrain]
For the night,For the night, oh yeah

1晩だけ、1晩だけ
I drank straight to my head

アルコールを一気に流し込んで
I went outside to smoke a cigarette

タバコを吸うために外に出るの
And I shattered my phone on the cement

それで携帯を粉々にコンクリの上に落としっちゃう
But I don't give a fuck

そんなんクソ喰らえ(そんなこと気にしない)

 

[Chorus]
Oh, whoa-oh-oh


Nothing lasts forever

永遠に続くものなんてない
But wouldn't it be nice to stay together for the night

一緒にいさえすれば、私たち絶対大丈夫
Whoa-oh-oh


We can do whatever

私たちなんだってできるよ
As long as we're together then we're gonna be alright

一緒にいさえすれば、私たち絶対大丈夫
Don't leave, just wait

離れないで、ただ私の側にいて
You can tell your friends that you're staying out late, singing

友達には遅くなるって伝えればいいよ!(だから)歌って!!
Oh, whoa-oh-oh


Nothing lasts forever

永遠に続くものなんてない
But wouldn't it be nice to stay together for the night

一緒にいさえすれば、私たち絶対大丈夫