仕事で取引先とのゴルフに行きました。

前回と同様に強風でしたが、違いは風が冷たくて、だいぶ寒かった。でも冬とは違う。

強風で難しく、また120超えのスコアでした。

一緒に回った方と楽しくゴルフできてよかったです。

渋滞になる前に帰宅できてよかった。



I went to a golf course I have never been to with those whom we are related to.

It was strongly windy like the previous round and cold unlike it but it was different from winter.

My score was over 120.

I was grateful to enjoy golf.

I was lucky enough to come back home before the traffic jams started.



ニューヨークの田舎に出張に行きました。

本社のあるところなので、何度か行ったことあるところ。

日曜日の夜に出て、木曜日の早朝に帰りました。

このサイクルだと飛行機のクルーが行き帰り同じなんですよね。お互いにお疲れ様です。

行きの飛行機でAirPodsを座席の間に落としてしまい、帰りの飛行機でもらえました。感謝です。

今回は研修で、いろいろと学びがありました。

学んだことを仕事にも活かさなきゃ。

最後の夜は、マンハッタンで、以前お世話になった方とディナーもできました。よかった。


I went on a business trip to New York this week.

Our headquarter is located there, on the countryside of New York, and I have been there several times.

I left on Sunday night and came back on Thursday early morning.

This cycle is the same as the crews of the flights. It means hard work for each other.

I lost my AirPods falling down the space back of my seat on the outbound flight and I received them on the inbound flight. I appreciated.

I learned a lot from the education program.

I have to utilize it for my work.

I enjoyed dinner with my friend who supported each other in Manhattan on the final night.


わたしがゴルフコースデビューしたときに一緒に回ってくれたチームでラウンドしました。

名門の難しいとこだったので、スコアは苦労しました。

ゼクシオの最新モデルにした効果は少なくとも今日はなかった。

今日はとても暖かく、風が強かった。

風の影響も受けたかな。

スキルを磨くのが一番ですよね。

頑張ろうと思います。


I went a golf course with my friends who rounded when I was debut three years ago. It was called “reunion”.

It was a prestigious and challenging golf course and I struggled with making score.

The latest model of Xexio didn’t affect well at least today.

It was warm and very windy.

Wind affected badly to me.

However, improving skills is the best way.

I will practice again and again.

三男が長い夏休みを終えてニュージーランドに帰っていきました。

今年は長男が一人暮らしを始め、次男も4月から彼女と同棲するのが決まってるので、これまで以上に三男がいなくなるのが寂しい。

大学生活もあと半分。就活に向けて、ニュージーランドでの毎日を大事にしてほしいな。

成人式も終え、すっかり大人なので、もはや私の心配は就活のみ。

頑張ってね!


My youngest son went back to New Zealand after the long summer vacation.

I missed him more than last year because my first son started living alone at the beginning of this year and my second son decided to live with his fiancé from April.

His university life begins the latter. I want him to regard daily life in NZ as important toward getting a job as new graduate.

Only my concern is it because he is already an adult.

I hope he will be going well.



遅くなりましたが、2月の一週目はロンドンに出張しました。

出張はかなり有意義でした。

出張の行き帰りに、マンハッタンの不動産王のシーズン2を見終わりました。

CEOのライアンはとにかく突っ走る、全部自分でコントロールするタイプなのですが、実はそれに限界も感じていて。
今回のシーズンは答えが出ないところで終わりました。
次のシーズンが楽しみです。どうなるのかな。
ライアン以外は、他の不動産ドラマと同じく、エージェントたちの人間模様が激しく、そんな中でビジネスに全力投球している。
今回はマイアミも出てきて、ニューヨークだけじゃない魅力もありました。
次回を待ちたいと思います。


I went on a business trip to London in the first week of February. It was valuable for me.
I completed watching “” on Netflix using time on the flight.
CEO Ryan is very passionate, a fast runner, and a controller but sometimes feels limitations.
This season ends not reaching to the answer.
I am looking forward to the next season.
Other than Ryan, the agents focus on their business in complex human dramas as same as the other real estate dramas.
This time they are in Miami as well as New York and it is fascinating.
I would wait for the next season.



書くのが遅くなりましたが、1月半ばにUS出張にいきました。

慣れているNYでしたが、やることがたくさんあって、仕事だけしてたら終わった感じでした。

飛行機の中で、見終わったものとして、Netflixのエミリー、パリへ行くのシーズン5があります。

今回のシーズンは、パリだけじゃなくイタリアにもかなりいました。
エミリーのキャラは大きくは変わらず、どこに行っても仕事で創造的なアイデアを出し、恋をする。
アメリカからパリに来て、苦労しながら仕事をしてきたから、すっかりパリの人になっているところもすごいなと思いました。
親友のミンディの人生もすごくアップダウンがあって刺激的。
2人ともいろんなことに悩むけど、根がたくましくていいですね。そして友情があるからこそ、乗り越えられるんだろうと思いました。
やっぱり大好きなシリーズです。


Although I haven’t written about it, I went on a business trip to the US in the middle of January.
I did only work since I had many things to do in NY which I am familiar with.
I finished watching Emily in Paris on Netflix on the flight.
Emily in Paris which is one of my favorite Netflix series.
She stays in not only Paris but also Italy in this season.
Her character doesn’t change anywhere. She works hard with her creative idea and falls in love with a beautiful man.
It is amazing that she is a very Parisian after she had struggled with many things and recovered there since she came from the United States.
It is impressive that Mindy, her best friend has experienced a up-and-down life.
It is good that each sometimes worries about various things but is strong enough to overcome. Also their good friendship makes them overcome.
I am confident that I like the series.

三男が今年20歳なのですが、ちょうど明日成人式が誕生日なのです。おめでとう✖️2。

今日は前日ですが、本人の希望により、写真館で撮影。しかも本人だけじゃなく、両親も一緒に。

七五三のときにお願いした写真館なので、そのときの写真と組み合わせた写真も作ってもらえるのがよかったです。

周りは小さい子ばかりでしたが、なかなか撮らない家族(3人だけだけど)写真も撮れてよかった。

もちろん本人の写真をたくさん撮ってもらいました。

明日は地元の成人式にも、中高のときの大々的な成人式パーティーにも行きます。

ということで今日、家族で誕生パーティーをします。



My youngest son will turn 20 years old tomorrow which means that his birthday and adults’ day will be the same day. Congratulations.

We went to a photo studio where he was taken when he was 5 years old as shichigosan according to his request.

My husband and I joined in some photos.

It was good that his old photos was combined to new ones.

We enjoyed being taken photo together as family even surrounded by some young children and families.

Of course he was taken many photos.

He will join a celebration in the region as well as attend a party held by his high school.

Then we will have a party tonight.


長男が年末に一人暮らし用の部屋を契約し、ちょっとずつ引越ししてましたが、明日からいよいよ会社も始まる(リモートだけど)ということで、本格的に移動。

三男と夫と私が一緒に2台の車で移動。

途中でヤマダ電機とニトリでいろいろと調達。まだ揃えなければならないものはあるけど、住めるようにはなるはず。

徐々に本人がやることでしょう。

来月には25歳。思ったよりは遅かったけど、自分から出ていくのは親として喜ぶこと。寂しくはなるけどね。

社会人2年目で、これまで自宅にいたのは仕事がほぼ完全リモートだから。そうじゃなきゃもっと前に出て行ったことでしょう。

次男は婚約しているので、出て行くときは彼女と二人暮らし。事情によりまだいるけど、いつ出てってもおかしくない。

そして友達もだいたい親元を離れたので、そろそろ出ないとと思ったのでしょう。

まだ帰ってはくるだろうけど、一人暮らしを応援します。



My first son contracted a room for his independent life at the end of last year and he has been moving.

Today he is seriously moving to prepare for the start of work tomorrow.

He is moving with my husband, youngest son, and me using the two cars.

We went by an electronics retailer and a home improvement store to buy various things.

He still has some things to buy but he will be able to start his life.

He will improve it by himself.

I am glad that he decided to be independent by himself as his mother even though he is almost 25 years which is older than I expected.

I will miss him, though.

He decision was late because he had worked remotely accidentally for the past two years but was pushed by his twin brother’s engagement to expect independence for the couple and almost all of his friends’ independence.

I wish his comfortable life although he will sometimes come home for a while.

あけましておめでとうございます。本年もよろしくお願いします。

元日は初の試みでゴルフに行きました。長男三男と。

三男は初めてのちゃんとしたコースを回る経験でした。

元日は空いてますね。楽しかった。

私のスコアは最近はだいたい難しさに依存するので、つまりそれだけ安定してきたということでしょう。

昨日のコースは初めてでしたが、110代でした。簡単なところで100代、ちょっと難しくて110代。難しい名門で120前半とかですね。

おそらく今までで一番充実した元日でした。

代わりに、お正月らしいことはほとんどせず。

お雑煮を朝食べたぐらいでした。


悩み多き年の瀬からの年明けでしたが、引き続き悩みはあり、でも本当にそろそろ解決しそうな気がしてきました。

よい一年になりますように。



Happy new year. Wising you all the best in the new year.

I went to a golf course on New Year’s Day ever. With my first and youngest sons.

My youngest had the first experience to play on the course except the short course.

The golf course was not so busy on New Year’s Day and we enjoyed it.

My scores recently depended on difficulties of golf courses and that means they are getting stable.

It was in the 110s even though the golf course was the first for me. My recent scores were in the 100s at easy corses, in the 110s at slightly difficult ones, and about 120 at difficult and famous courses. 

Yesterday was the most fulfilling day as New Year’s Day ever.

Instead, I didn’t do anything like New Year’s Day.

We just ate ozouni, Japanese traditional soup with rice cake.

I close the former year with a lot of worries and I still had them but I finally hope resolving them will be soon.

Wish all the best this year.

よいお年をお迎えください。

大晦日です。新年の抱負をベースに、一年を振り返ります。

<最重要>

・世のため人のために 

 ->仕事を通じてある程度できていたかとは思う。あともう少しというところ。

<仕事>

・目の前の仕事で最高のパフォーマンスを

  -> 新しい組織の立ち上げは確実にできた。努力にも関わらず、パフォーマンスは今年は苦しんだ。

・長期的なキャリアの準備を

  -> 悩み多き。9月からは人生で最も悩んだ毎日。ようやく脱出できたかな。

<自分自身>

・健康第一

 -> 病気発覚も薬で普通に暮らせてる。病気は私が何か悪かったわけじゃないけど。病気があっても大丈夫なんだという自信がついた。

・ゴルフのスコア向上

 -> スコアは少しずつ上がってる。それ以上にスキルは向上中。12回ラウンドできた。過去最多。

・運動とリフレッシュを継続

 -> 運動はまあまあ、リフレッシュはそこそこだけど、ストレスは今年はひどかったな。

<家族>

・旅行を計画的に

 -> 短期旅行は何度か行ったし、夏休みのフライトは早めに予約し、実行。充実してた。

・親族のケア

 -> いまいちかな。自分のことで精一杯だった。

・息子たちとは友達のように

 ->長男は一人暮らしを始めようとしてる。次男は婚約した。三男は就活大丈夫かな。そしてゴルフを一緒にやったり、旅行したり。

<交流>

・さまざまな交流を大事に

 -> 交流はいろいろとできたと思う。



I looked back on my New Year’s resolution on the final day of this year.

<The first priority>

- For the society and people 

  -> Have done to some extent through the work but needed more results.

<Job>

- Make the best performance on the exactly my job.

  -> Successfully launched the new organization but struggled with achieving good results even in spite of an effort.

- Prepare for the long-term career

  -> Had many concerns about it and have been in deep worries I have never experienced. Am finally about to get out from it.

<Myself>

- Make physical and mental health priority #1.

  -> I had illness although I didn't have any fault. However, medicines made me live a normal life. Got confidence to be able to keep me acticve.

- Grow golf score

  ->The score is getting better. My skills are being improved more than that. Have played 12 times in the gold courses as maximum ever.

- Continue workout and activities to refresh

  -> Workout is so so and activities to refresh are also so so. But I was very stressful ever.

<Family>

- Travel with planning 

  -> Had short travels. Booked flights for summer vacation early and did it. Very good.

- Take care of my relatives

  -> not so good because I didn't have any room to take care of others.

- Keep relationships with my sons like friends

  -> My first son is about to live alone. My second son was engaged with his girlfriend. My third son is preparing for applying jobs. Traveled with them and played golf with two of them.

<Exchange>

- Ensure various friendships 

  -> Have done some fruitful exchanges.