「ポタ」と聞くと「ポタリング」のことを略して言っているんだな、と思う人は多いと思います。
自転車乗っている人なら、ほぼ全員がそう思いますよね、きっと
ところが・・・
先日、こんなことがありました。
(すみません、また無線ネタです)
無線機を何気なく聞いていると、どうやら家の近く(といっても隣の市ですが)の公園から交信している人の声が聞こえてきました。
その人の交信相手の人が、
「ポタですか?」
と質問し、隣の市の公園の人が、
「はい、ポタで来ました」
と言ってました。
なるほど、ポタリング中に公園に立ち寄って無線やってるのか。自分と似たようなことやっている人もいるんだな。
と、ちょっと嬉しくなって、交信相手がいなくなったのを見計らって、その隣の市の公園の人を呼んでみました。
いろいろ話す中で、
「私もサイクリングでそちら方面に行くときは、その公園のところをよく自転車で通りますよ」
と言ってみました。さぞ、自転車の話題に食いついてくるだろうと思いきや、
「この公園は初めて来ましたが、意外と景色が良くてびっくりしました」
みたいな話はするものの、自転車の話は完全にスルーです
うーん、自転車の話をする気分じゃないのでしょうか?
あまりしつこくするのも何なので、自転車の話をすることはあきらめて、その人との交信を終わりました。
その後、その人が他の人と交信するのを聞いていたのですが、
「今日は家族と車で来た」
とか言ってます。
おいおい、この人ポタリング中じゃなかったのかよ~?
あ、もしかして・・・
ポタってポタリングじゃなかったの?
と、思って、
アマチュア無線 ポタ
とかでググってみたら、はい、ぜんぜんポタリングじゃなかったです
POTA(ポタ)はParks on the Air の頭文字で作られた言葉で、発祥はアメリカで、公園等からアマチュア無線を運用するアウトドアスタイル、のようで、
つまり、アマチュア無線用語
なのでした。
そうだったんだ~。さっきの人に、しつこくポタリングの話をしなくて良かった
でも、公園で運用するって、先日武蔵野の森公園に行ったときみたいな感じなんですかね。とすれば、まさにポタリングでPOTA!(略してポタでPOTA) 何だか自分に合ってそうな気がします
手続きがちょっと面倒そうですが、ちょっと調べてやってみようかな?
ちなみに、
自転車 ポタ
でググると期待通りのものが出てきました