今回の講義で扱う部分です!
前回の流れをしっかり踏まえて筆者が「常識が正しくない」ということをどのように例証していくのかを意識して読解しましょう!
If I were commit a crime I would look for a dark spot. But as it turns out, I am not a criminal. and in the case of lighting there is some evidence that common sense is not completely right.
ではまず最初の文章ですが、これは先日講義した、英文法≪仮定法の基本≫の復習みたいなものですね!危ない人は読み直しですよ!
典型的な仮定法過去(=現在の仮定)の公式です!
みんなはここで”事実とは異なることを述べるんだな”とアタマのスイッチを切り替えてくださいねヾ(@°▽°@)ノ
訳出は以下の通りです!
「もし私が犯罪を犯すなら、暗い場所をさがすだろう」
つまり、”私は犯罪を犯していない”んですね。
ではこれを踏まえて次の文です。
まずは語彙からチェックしましょう(-^□^-)
turn out : わかる
as S V : SがVするように
evidence : 証拠
in the case of A : Aの場合には
evidenceの後ろのthatは同格の名詞節を導く接続詞です。
後ろに完全文がきているので関係代名詞ではありませんよ!
従って訳出は以下のようになります。
「しかし、わかっているように私は犯罪者ではないし、照明の場合には常識が完全にはただしくないという証拠もある」
完全に読み通りの展開です(笑)
このように皆さんは英語を積極的に読んでいますか?
長文を見た瞬間頭が固まってフリーズして、迷路に迷い込んでいませんか?
以前にも言いましたが、英語はパズルではなく、”言葉”です!
言葉は人が何かを伝えたくて生み出したものですから、イジワルやひっかけなんてありません。
筆者は読者のみんなに自分の主張をわかってほしくて必死にかいています。
だからみんなはそのあとをしっかり追って、丁寧に情報や主張を読解していきましょう!
この先どうなっていくか楽しみですね(笑)
ではまた次回も一緒にがんばりましょう!

