今日もありがとうございます。


デュッセルドルフにある絵が描かれた建物を紹介しまーす。


これらをみると、こんなにあるんだ、と感心します。

日本にはこういう建物ないですよね?

さすが、芸術のヨーロッパ。

こういう所に住んでいたんだあ、となんか夢のような感じです。

また、ヨーロッパに住みたいか、と言えば、住みたくはないけれど、

時々ヨーロッパに旅行に行きたい。早く行けれるようになりたいなあ。



Fast überall in Düsseldorf finden sich Häuser, die mit Wandgemälden künstlerisch gestaltet wurden. Dieses Haus an der Ecke Aachener Straße/ Karolingerstraße war einmal ein Hochbunker. 1995 wurde es bemalt.













Das sind Düsseldorfs bemalte Häuser

(ダス ズィントゥ デュッセルドルフス ベマァルテ ホイザァ)


1.Das これは

2.sind です(複数形)

sindの不定詞はsein


主語はHäuser (家<複数形>)ですね。

今回も主語が後ろにきてます。


3.Düsseldorfs デュッセルドルフの

英語もそうですが、[s]を付けると「の」という意味になるんですね。

英語はアポストロフィーエス「’」がつきますがドイツ語はつきません。


普通は「s」ではないのです。

「の」の意味になるのは通常は2格か「von」を使います。


また例があったら説明しますねえ。


4.bemalte 描かれた


これは本来、動詞ですが、bemalteと過去分子の形で、名詞の前に付く形容詞となっています。

Häuserは複数形なのでbemalteの語尾は-eになるんですねえ。


5.Häuser 家たち(複数形)

単数はHaus

複数形になるとaにウムラウトが付き、語尾に-erに変化しHäuserとなります。


複数形は通常、単数の語尾に-erがつけば、複数形なのですが、Hausみたいにウムラウトがつく単語もあるので、これは慣れていくしかないですね。



訳すと:これらはデュッセルドルフのl絵がかかれた建物


今日もありがとうございました。

今日もありがとうございます。

さて、今日はニューヨークからのファッションショーの話題です。


チョコレートとファッションショー。

なんだか楽しそうですねえ。


Diese Kleidung ist nicht nur hübsch anzusehehn, sie schmeckt auch noch gut. Die Kreationen sind nämlich kunstvoll aus Schokolade gefertigt.





Süße Kleider aus Schokolade

(ズセ クライダー アウス ショコラァで)


1.Süße 甘い

形容詞の語尾は名詞によって変化します。


Kleiderは複数形です。

なので語尾は-eとなりますね。


2.Kleider 洋服



3.aus ~から

ausは英語ではfrom

そして3格のみとる前置詞です。


4.Schokoladeチョコレート


訳すと:チョコレートからできた甘い洋服


今日もありがとうございました。

今日もありがとうございます。

さて、今日はサッカーの話題。


ドイツ代表のロウ監督。

前監督のクリンスマンの助手だったロウ監督がクリンスマンの辞任によって

繰り上がって監督に就任してから、、、何年が経つのだろう?


ロウ監督は選手としては大成こそしませんでしたが、監督として、クリンスマンからチームを引き継いでからドイツの強さを保ち、優勝こそ逃してはいますが、絶えずよい成績を残しています。


来年はヨーロッパ選手権。

宿敵スペインをやぶって悲願の優勝はできるのでしょうか?


わたしはドイツを応援するぞー。。。


さて、ヨーロッパ選手権は来年。

そして近日中に行われるウクライナとの親善試合。

まだまだヨーロッパ選手権まで色々な選手を試して、新しい人材を発掘できるチャンスがまだまだあります。

優勝めざしてがんばりましょーー。



Ein nachdenklicher Bundestrainer: Das Grundgerüst des EM-Kaders steht bereits, bei der Vergabe der letzten freien Plätze tut sich Jogi Löw wegen der Vielzahl an Alternativen jedoch schwer.


Löws Kandidaten für den EM-Kader

(ロウ カンディダァテン フュア デン エーエム カァダァ)


1.Löws ロウ監督の名前

2.Kandidaten 候補者

3.für ための

英語だとfor


fürは4格のみとる前置詞です。


4.den 複数形冠詞の4格

5. EM-Kader ヨーロッパ選手権ー有力選手


訳すと:ロウのヨーロッパ選手権の有力選手


今日もありがとうございました。