Art to bring you happiness
宝石ブルー幸せを紡ぐ絵宝石ブルー
アートで新しい世界の扉を開き
幸せの空間と歓びの時間をお届けします

無料メルマガご登録はこちら

 

 

 

幸せを紡ぐ絵

アート作家・アート講師

松本圭です音譜

 

 

 

今回はプライベートの話しで

最近少読み始めた小説についてなのですが、

お話の中身じゃなくって

Kindleの翻訳についてです。

 

 

 

このお話、韓国発で

今のところ日本語版の小説がないので、

英語版をKindleで購入しました。

 

 

 

 

ちょっと濃厚な愛の表現も多いんだけど

ストーリーや人物描写が

すっごく良くて引き込まれちゃいます。

 

 

で、1ページずつ翻訳して読む

という面倒臭いことをしているのですが、

面白いから読んでしまう…

 

 

ただね、Kindleの翻訳って

主語が混乱するの!

 

 

英語は主語が男女とも「I」だから

そうなるのかと思うんですが、

 

 

男性「怪我はないか?」

女性「私は大丈夫よ。気にしないで」

 

 

となるところが

 

 

男性「怪我はないか?」

女性「俺は大丈夫だ。気にするんじゃねぇ」

 

 

みたいな…

 

 

か弱い女性が突然「俺は~」というセリフを

言い出したり

 

 

たくましい騎士が

突然女性の言葉で喋ったり

 

 

いろいろ微妙なんですけど、

物語が面白いから読んじゃう…

 

 

ので、

続きを買うのは

また今度にしよう、うんねー

 

 

なんか…

たわいもない話しで失礼しましたm(_ _)m

 

 

読んでくださり 

ありがとうございましたドキドキ

 

 

宝石赤幸せを紡ぐ絵宝石赤

大人向けアート講座・展示のご案内

創作・アートについてのあれこれ

▶︎無料メルマガご登録はこちら

 

宝石緑松本圭公式ライン宝石緑

友だち追加