映画「美しい諍い女」物語編(13)
「じゃ,女性陣のところへ戻ろうか?」
「待って,気付の酒は?」(これで終わったのでは役目が果たせないとバルタザールは思ったのである。探偵注)
「ここに泊まる気か?」(ここに泊まられたら堪らない,と画家は思ったのである。探偵注)
「でもここは気分が落ち着く。」
「いたくもないね,来るのがいやなんだ。
新作をみると苦痛に耐えられない。
「でも,ここは涼しいじゃないですか?静かだし...」
「静かだと?森の音は?
ざわめきや,ささやきは? 海と同じだ。
それが絵画だ。そう思わんか?」
「僕にとっては違います。絵画は描線です。
浮きでる色... やまぶき色や鮮烈な赤。
明確に仕上げたもの。」
「そうか。」
言い聞かせる。
もう少し描き込むべきでは...
「もっと大胆にやろう,
危険を冒してみろ」とね。
「その結果絵をだいなしにしたことは?」
「何度もあるよ。」
「でも危険を冒すんだ。だが,誰もが独創性に向くわけではない。」
「平凡な芸術家でも危険は冒すべきだ。」
(急に大声で)「めっそうもない。才能のない者にそんな資格はない。」
「じゃあ,彼らはどうすれば?」
「他人に追随するだけさ。」
ほらみろ,きまずくなったじゃないか(探偵)。
「また描きはじめろよ。」
「だめだ,根気が続かない。興味もまるで持てない。
描くなら傑作を描く。」
「モデルはリズだ。もう遅すぎるし... 破局寸前になった...」
「マリアンヌはどうだ?」
......彼女なら描けるかも知れん。
「間違いない。それは彼女だ。」
「彼女をモデルに描くんですか?」
「そうだ,それしかない。試みる価値はある。」
バルタザールはニコラを促すように酒を注いだ。
「君たちの出発は?」
「2日後だけど,特に予定はない。」
「急ぐことはないだろ?」
「分かった,やらせます。」
「私が市場価格で買うよ。」
「紳士協定か!」
「帰るかな,今から120キロの旅だ。」
画家は決心を固めるように,ワインの栓を閉めると,アトリエを見渡した...
「飛ばすぞ。」
「今度の彼女は?」
「えー,ナターシャ。」
「まあ,今考え付いた名前ね?」
「よろしくな。」
「ああ,さらば愛しき女よ。」
バルタザールはリズに別れのキスをした。(注)
「またね。すぐ会える。」
「おやすみ,マリアンヌ。」
「ニコラ,アデュー。」
「僕らも帰ろう。」
「あなた達も逃げるの?発つ前に会えるわね?」
「当然だ。」
「もちろん。」
「....」
昔の画家とモデルは城内に消えた。(続く)
注:「さらば愛しき女よ」("Adieu ma belle")はチャンドラの小説の題である。ヌーヴェル・ヴァーグの監督達はアメリカの探偵小説(ハード・ボイルド)を高く評価している。当ブログの前の記事を参照。







































