ゆらゆらゆら 心は搖れる キラキラキラ 時はかがやいてる 흔들흔들흔들 마음은 흔들리고 반짝반짝반짝 시간은 빛나고있어 いま もういちど約束する 決して 君のことを 裏切らない 지금 한 번 더 약속 해, 절대로 당신을 배반하지않겠어 遠くに見える その夢を まだあきらめないで 멀리서 보이는 그 꿈을 아직 단념하지말아줘 かならず そこまで 連れて行くから 반드시 그곳까지 함께 걸어갈테니까 ためらうその氣持も すべて この手に渡して 망설이는 그 기분도 전부 그 손에 건네주고서 出會えてよかったと 言える日がきっと來る 만나서 좋았다고 말할 날이 꼭 올꺼야
ゆらゆらゆら 心は搖れる キラキラキラ 時はかがやいてる 흔들흔들흔들 마음은 흔들리고 반짝반짝반짝 시간은 빛나고있어 いつの日にか また戾れるなら その時 歸りたい この場所へ 언젠가 다시 돌아갈수 있다면 그 때로 돌아가고 싶어, 이 곳으로 せつない思い出は ふたり 重ねてゆくもの 애절한 추억은 우리 둘이서 소중히 여기는 것 また來る哀しみは 越えてゆくもの 또 다시 느끼게 될 슬픔은 극복해 가는 것 今はただ目の前の 君を抱きしめていたい 지금은 오직 눈 앞의 당신을 껴앉고싶어 明日の淚は 明日流せばいい 내일의 눈물은 내일 흘리면 돼
この愛はどこまでも ずっと續いて行くから 이 사랑은 언제까지라도 계속 이어질테니까 明日のふたりに まだ見ぬ風が吹く 앞으로의 우리 둘에게, 아직 보이지 않는 바람이 불어 Uh こうして今が過ぎてゆくなら もう 語るべきものはない 이렇게 시간이 지나간다면, 더 이상 할 말은 없어 いつしか 眠りについた君をみつめれば キラめく星は 空にあふれてる 언젠가 잠든 당신을 바라보면 반짝이는 별은 하늘에서 넘치고있어 今はただ目の前の 君を抱きしめていたい 지금은 오직 내 눈앞의 당신을 껴앉고싶어 明日の淚は 明日流せばいい 내일의 눈물은 내일 흘리면 돼
今だから出來ること それを決して 忘れないで 지금이기에 가능한 것 그것을 절대 잊지말아줘 この時 この二人 ここへは戾れない 이 때 우리 둘이서 이곳으로는 돌아올 수 없어 この愛はどこまでも ずっと續いて行くから 이 사랑은 언제까지라도 계속 이어질테니까 明日のふたりに まだ見ぬ風が吹く 앞으로의 우리 둘에게 아직 보이지 않는 바람이 불어 [출처] [小田和正] キラキラ : 사랑의 힘|작성자 빠인