『尼崎本』台湾版のオファー来ました! | 「言葉」をミカタに、人生に「物語」を!

「言葉」をミカタに、人生に「物語」を!

コピーライター&作家の川上徹也が 
心に刺さる「言葉」、心を動かす「物語」の
生れる舞台裏を公開!

あなたの人生を変えるのは、
あなたの「言葉」だ。

『仕事で大切なことはすべて尼崎の小さな本屋で学んだ』

 

台湾版(中国語繁体字版)のオファーが来ました!

写真は既に去年に刊行された韓国語版です。

 

実はロシア語版の翻訳も進んでいるので、

これで3カ国目になります。

どんな装丁になるか楽しみです。

書いた時には、

まさか尼崎の小さな書店(小林書店)を舞台にした小説が、

何カ国語にも翻訳されるとは思ってもみませんでした、、

日本でももっと多くの人に読んで欲しいです。

※ これで海外へ翻訳された本は計24冊目になりました。