『自分の言葉で語る技術』の
台湾(中国語繁字体)版の翻訳本が届きました。
台湾(中国語繁字体)版の翻訳本が届きました。
見た目はまったく違いますね。
この装丁、日本の感覚では・・ですが、
売れてくれることを期待します。
台湾、行きたいなあ。
この装丁、日本の感覚では・・ですが、
売れてくれることを期待します。
台湾、行きたいなあ。
台湾の書店も見てみたい。
誰か呼んでくれないかな(笑)
今までドメスティックな内容が多かったせいか、
実はこれが初翻訳本!
なので、うれしいです。
もう一冊、『仕事はストーリーで動かそう』も、
今までドメスティックな内容が多かったせいか、
実はこれが初翻訳本!
なので、うれしいです。
もう一冊、『仕事はストーリーで動かそう』も、
翻訳進行中です。